| There’s only one constant in this whole world
| Во всем этом мире есть только одна константа
|
| And that’s nothin' ever stays the same
| И это никогда не остается прежним
|
| Some day my life will be over
| Когда-нибудь моя жизнь закончится
|
| And no one will remember my name
| И никто не вспомнит мое имя
|
| That’s all right, cause what’s in a name?
| Все в порядке, потому что что в имени?
|
| And who needs another one to memorize anyway?
| Да и кому вообще нужен еще один для заучивания?
|
| Make no fuss over my grave
| Не суетись над моей могилой
|
| Just plant somethin' pretty and call it a day
| Просто посади что-нибудь красивое и на этом закончим
|
| Let’s just listen to the rain roll in
| Давайте просто послушаем, как идет дождь.
|
| I don’t feel like we gotta do nothin'
| Я не чувствую, что мы ничего не должны делать
|
| The years go by and before too long
| Проходят годы и слишком долго
|
| Even the very last one is gone
| Даже самого последнего нет.
|
| The very last one is gone
| Самый последний ушел
|
| No one ever said it would always be good
| Никто никогда не говорил, что всегда будет хорошо
|
| And if they did they were just wrong
| А если и сделали, то просто ошиблись
|
| I’ve loved it all and I’ll miss it when I’m gone
| Мне все понравилось, и я буду скучать, когда уйду
|
| My life’s been my art and I’ve told it in my song
| Моя жизнь была моим искусством, и я сказал об этом в своей песне
|
| Let’s just listen to the rain roll in
| Давайте просто послушаем, как идет дождь.
|
| I don’t feel like we gotta do nothin'
| Я не чувствую, что мы ничего не должны делать
|
| The years go by and before too long
| Проходят годы и слишком долго
|
| Even the very last one is gone
| Даже самого последнего нет.
|
| The very last one is gone | Самый последний ушел |