Перевод текста песни Türküler Yanmaz - Edip Akbayram

Türküler Yanmaz - Edip Akbayram
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Türküler Yanmaz, исполнителя - Edip Akbayram. Песня из альбома Türküler Yanmaz, в жанре
Дата выпуска: 27.02.1996
Лейбл звукозаписи: Fett
Язык песни: Турецкий

Türküler Yanmaz

(оригинал)
Güneşin ak yüzüne bir duman çöktü
Bir türkü çığlıkla ateşe düştü
Güneşin ak yüzüne bir duman çöktü
Bir türkü çığlıkla ateşe düştü
Kuytu bir köşede bir çiçek küstü
Döktü yaprağını boynunu büktü
Kuytu bir köşede bir çiçek küstü
Döktü yaprağını boynunu büktü
Şu Sivas’ın elinde sazım çalınmaz
Güllerim yandı yüreğim dayanmaz
Şu Sivas’ın elinde sazım çalınmaz
Güllerim yandı yüreğim dayanmaz
Kararmış yüreğin hiç ışığı olmaz
Bilmez misin ki türküler yanmaz
Kararmış yüreğin hiç ışığı olmaz
Bilmez misin ki türküler yanmaz
Günü gelir sanma hesap sorulmaz
Dayanır kapına pir sultan ölmez
Günü gelir sanma hesap sorulmaz
Dayanır kapına pir sultan ölmez
Şu Sivas’ın elinde sazım çalınmaz
Güllerim yandı yüreğim dayanmaz
Şu Sivas’ın elinde sazım çalınmaz
Güllerim yandı yüreğim dayanmaz
Şu Sivas’ın linde sazım çalınmaz
Güllerim yandı yüreğim dayanmaz
Şu Sivas’ın linde sazım çalınmaz
Güllerim yandı yüreğim dayanmaz

Народные Песни Не Горят

(перевод)
Дым опустился на белый лик солнца
Песня упала в огонь с криком
Дым опустился на белый лик солнца
Песня упала в огонь с криком
Цветок расцвел в укромном уголке
Он сбросил свой лист и согнул шею
Цветок расцвел в укромном уголке
Он сбросил свой лист и согнул шею
Мой инструмент не может играть в руке Сиваса
Мои розы сожжены, мое сердце не выдерживает
Мой инструмент не может играть в руке Сиваса
Мои розы сожжены, мое сердце не выдерживает
Почерневшее сердце не имеет света
Разве ты не знаешь, что народные песни не горят
Почерневшее сердце не имеет света
Разве ты не знаешь, что народные песни не горят
Не думай, что придет день, ответственности не будет.
Пир-султан будет стоять у твоей двери, он не умрет
Не думай, что придет день, ответственности не будет.
Пир-султан будет стоять у твоей двери, он не умрет
Мой инструмент не может играть в руке Сиваса
Мои розы сожжены, мое сердце не выдерживает
Мой инструмент не может играть в руке Сиваса
Мои розы сожжены, мое сердце не выдерживает
Я не могу играть на своем сазе в этом городе Сивас
Мои розы сожжены, мое сердце не выдерживает
Я не могу играть на своем сазе в этом городе Сивас
Мои розы сожжены, мое сердце не выдерживает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aldırma Gönül 1992
Hasretinle Yandı Gönlüm 1992
Garip 1992
İnce İnce Bir Kar Yağar 1992
Gönül Dağı 1997
Boşu Boşuna 2016
Dumanlı Dumanlı 1992
Gidenlerin Türküsü 1992
Meydan Türküsü 1997
Nice Yıllara 1992
Çırak Aranıyor 1992
Kızımın Adı Sevgi 1993
Herşey Senin Uğruna 1993
Tutunamadım Yar 2015
Ölüm Dediğin Nedir ki 1993
Ay Karanlık 1993
Bir Şarkın Olsun Dudaklarında 1993
Ağıt 1993
Senden Haber Yok 2015
Göçmen 1993

Тексты песен исполнителя: Edip Akbayram