Перевод текста песни 1 Mayıs - Edip Akbayram

1 Mayıs - Edip Akbayram
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1 Mayıs , исполнителя -Edip Akbayram
Песня из альбома: Söyleyemediklerim
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:07.04.2008
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK

Выберите на какой язык перевести:

1 Mayıs (оригинал)1 Май (перевод)
Günlerin bugün getirdiği, baskı zulüm ve kandır То, что приносят дни сегодня, это угнетение, жестокость и кровь
Ancak bu böyle gitmez, sömürü devam etmez Но это не так, эксплуатация не продолжается
Yepyeni bir hayat gelir, bizde ve her yerde Наступает новая жизнь, в нас и повсюду
1 mayıs, 1 mayıs işçinin, emekçinin bayramı 1 мая, 1 мая рабочий, рабочий день
Devrimin şanlı yolunda, ilerleyen halkların bayramı Праздник передовых народов на славной дороге революции
Yepyeni bir güneş doğar, dağların doruklarından Совершенно новое солнце поднимается с горных вершин
Mutlu bir hayat filizlenir, kavganın ufuklarından Счастливая жизнь прорастает на горизонтах раздора
Yurdumun mutlu günleri, mutlak gelen gündedir Счастливые дни моей страны — это дни, которые приходят абсолютно
1 mayıs, 1 mayıs işçinin, emekçinin bayramı 1 мая, 1 мая рабочий, рабочий день
Devrimin şanlı yolunda, ilerleyen halkların bayramı Праздник передовых народов на славной дороге революции
Ulusların gürleyen sesi, yeri göğü sarsıyor Ревущий голос народов сотрясает небо и землю
Halkların nasırlı yumruğu, balyoz gibi patlıyor Мозолистый кулак народов, лопающийся как кувалда
Devrimin şanlı dalgası, dünyamızı kaplıyor Славная волна революции накрывает наш мир
Gün gelir, gün gelir zorbalar kalmaz gider Придет день, придет день, тираны уйдут
Devrimin şanlı yolunda, kül gibi savrulur giderНа славной дороге революции ее развеет, как пепел.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: