Перевод текста песни Baby Do You Love Me - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)

Baby Do You Love Me - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby Do You Love Me , исполнителя -Eddie Meduza
Песня из альбома: Silver Wheels
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mariann Grammofon
Baby Do You Love Me (оригинал)Детка Ты Любишь Меня (перевод)
The show is done and the curtain’s coming down Шоу закончено, и занавес опускается
And I can see there’s no use to hang around И я вижу, что нет смысла торчать
Is this the way you prefer to do your show? Это то, как вы предпочитаете делать свое шоу?
If that’s the way it is I think I really have to go Если это так, я думаю, мне действительно нужно идти
I slow my steps and I start to hesitate Я замедляю шаги и начинаю колебаться
And keep on thinking «It's maybe not to late» И продолжайте думать «Может быть, еще не поздно»
To rearrange and do something that is new Переставить и сделать что-то новое
Where I would be the hero and the second part is you Где я был бы героем, а вторая часть - это ты
So tell me what it’s gonna be cause I don’t have a clue Так скажи мне, что это будет, потому что я понятия не имею
Baby, do you love me? Детка, ты меня любишь?
I wanna know Я хочу знать
Are you gonna leave me, are you gonna love me? Ты собираешься оставить меня, ты будешь любить меня?
Baby if you leave me, please let it show Детка, если ты оставишь меня, пожалуйста, пусть это покажет
If you gonna leave me do let me know Если ты собираешься оставить меня, дай мне знать
You never said that you loved somebody else Ты никогда не говорил, что любишь кого-то другого
And still you say you will leave me on the shelf И все же ты говоришь, что оставишь меня на полке
I can’t believe that you meaning what you say Я не могу поверить, что ты имеешь в виду то, что говоришь
Could such a lovely girl as you’ve been treating me this way? Могла ли такая милая девушка, как ты, так обращаться со мной?
So tell me how it’s gonna before I fade away Так скажи мне, как это будет, прежде чем я исчезну
Baby, do you love me? Детка, ты меня любишь?
I wanna know Я хочу знать
Are you gonna leave me, are you gonna love me? Ты собираешься оставить меня, ты будешь любить меня?
Baby if you leave me, please let it show Детка, если ты оставишь меня, пожалуйста, пусть это покажет
If you gonna leave me do let me know Если ты собираешься оставить меня, дай мне знать
The game is over and the curtain’s coming down Игра окончена, и занавес опускается
And there is nobody but you’re hanging around И нет никого, кроме тебя,
In just a little while I know you will be gone Через некоторое время я знаю, что ты уйдешь
So don’t you tell me baby that the show must carry on Так что не говори мне, детка, что шоу должно продолжаться.
Baby, do you love me? Детка, ты меня любишь?
Are you gonna leave me, are you gonna love me? Ты собираешься оставить меня, ты будешь любить меня?
Baby, if you need me Детка, если я тебе понадоблюсь
If you gonna leave me do let me know Если ты собираешься оставить меня, дай мне знать
Baby, do you love me? Детка, ты меня любишь?
I wanna know Я хочу знать
Are you gonna leave me, are you gonna love me? Ты собираешься оставить меня, ты будешь любить меня?
Baby if you leave me, please let it show Детка, если ты оставишь меня, пожалуйста, пусть это покажет
If you gonna leave me do let me know Если ты собираешься оставить меня, дай мне знать
Baby, do you love me? Детка, ты меня любишь?
I wanna know Я хочу знать
Are you gonna leave me, are you gonna love me? Ты собираешься оставить меня, ты будешь любить меня?
Baby if you leave me, please let it show Детка, если ты оставишь меня, пожалуйста, пусть это покажет
If you gonna leave me do let me know Если ты собираешься оставить меня, дай мне знать
Baby, do you love me? Детка, ты меня любишь?
Baby, do you love me? Детка, ты меня любишь?
Baby, do you love me?Детка, ты меня любишь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
Tillbaks till Hawaii
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
2006
En gammeldags auktion
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
2006
Vi é världens bästa orkester
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
2006
En tango med dig
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
2006
På tredje sidan
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
2001
Party Party
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1994
Rollin' Down
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
2010
I'll Be Saved
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1994
Sweet Marie
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1994
Harley Davidson
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
2003
'Til the End of Time
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1994
Evert
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1996
2020
Bara man e' fantastisk
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1994
Never Leave
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1994
Börjes whaggar whock
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
2003
Bara lite solsken
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1996
I'm Not Gonna Fight
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1994
Jag ger fan i allt
ft. Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
1996