| As I wake up in the morning, with a sour and aching head
| Когда я просыпаюсь утром, с кислой и больной головой
|
| Then I see her there beside me, sleeping tightly in her bed
| Затем я вижу ее рядом со мной, крепко спящей в своей постели
|
| And I have to wake her and as her if she’s mine
| И я должен разбудить ее и как ее, если она моя
|
| And she says: — Baby I will love you 'til the end of time
| И она говорит: — Детка, я буду любить тебя до конца времен
|
| Late at night and I’m not sober and I stumble to my bed
| Поздно ночью, и я не трезв, и я спотыкаюсь о свою кровать
|
| And ask her if its' over, she just smiles and shakes her head
| И спросите ее, все ли закончилось, она просто улыбается и качает головой
|
| And she kisses me and tells me: — By tomorrow you’ll be fine
| А она меня целует и говорит: — К завтрашнему дню ты будешь в порядке
|
| And she says: — Baby I will love you 'til the end of time
| И она говорит: — Детка, я буду любить тебя до конца времен
|
| Can’t believe what I’ve heard
| Не могу поверить, что я слышал
|
| She’s more than I deserve
| Она больше, чем я заслуживаю
|
| What have I done to be loved, by the most gourgest woman in the world?
| Что я сделал, чтобы меня полюбила самая гурманская женщина в мире?
|
| She’ll never be untrue, 'cause she knows what I’ve been trough
| Она никогда не будет неправдой, потому что она знает, через что я прошел
|
| And I always love her 'til the end of time
| И я всегда люблю ее до конца времен
|
| Sometimes I just have to wake her and ask her if she’s mine
| Иногда мне просто нужно разбудить ее и спросить, моя ли она
|
| And she says: — Baby I will love you 'til the end of time
| И она говорит: — Детка, я буду любить тебя до конца времен
|
| She says: — Babyyyy, I will love you 'til the end of time | Она говорит: — Детка, я буду любить тебя до скончания века. |