| Seis da tarde (оригинал) | Шесть да поздно (перевод) |
|---|---|
| A noite tá chegando | Приближается ночь |
| E eu nesse lugar | И я в этом месте |
| As horas tão passando | Часы так проходят |
| Não sei como é te amar | Я не знаю, каково это любить тебя |
| Tudo que eu queria | Все, чего я хотел |
| Juntar teu corpo ao meu | Присоединяйся к моему телу |
| Você é fantasia | ты фантазер |
| E eu sou todo seu | И я весь твой |
| Yeah, baby | Да, детка |
| Quando te ver de novo | когда увидимся снова |
| Não vou mais te largar | Я больше не подведу тебя |
| Quanto mais eu penso | Чем больше я думаю |
| Não dá pra disfarçar | не могу замаскировать |
| A vontade que eu tenho | воля у меня есть |
| É sempre te encontrar | Это всегда находит тебя |
| Queimando minha pele | сжигая мою кожу |
| Deixa que eu te pego | Позвольте мне поймать вас |
| Do jeito que você quer | Как вы хотите |
| Deitada ou sentada | Лежа или сидя |
| Ajoelhada, em pé | на коленях, стоя |
| Oh, girl | о, девочка |
| Nesse calor, é seis da tarde | В эту жару шесть часов дня |
| Molhado de suor | мокрый от пота |
| Escorrendo pelo corpo | бег по телу |
| Pingando ao meu redor | Капает вокруг меня |
| Sinto arrepio | я чувствую озноб |
| Vontade de te ver | Я хочу тебя увидеть |
| Desejo estar contigo | я хочу быть с тобой |
| Eu quero te querer | я хочу хотеть тебя |
| Eu quero te querer | я хочу хотеть тебя |
