| Quais Serão Meus Desejos? (оригинал) | Какие Будут Мои Желания? (перевод) |
|---|---|
| Então nem vou dizer | Так что даже не скажу |
| Esquece a voz | Забудь свой голос |
| Repassa o tempo que eu te dei | Просмотрите время, которое я дал вам |
| Inevitavelmente vou me ver | Неизбежно я увижу себя |
| Tentando provar que sim, mas | Пытаюсь доказать, что да, но |
| O tempo mudou pra mim | Время изменилось для меня |
| Nós sem você | мы без тебя |
| Canções vêm me servir | Песни приходят служить мне |
| Romper os nós | сломать узлы |
| Soltar os braços, desfazer | Отпустите руки, отменить |
| Carinhos viciados em você | Пристрастия, зависимые от вас |
| Um dia percebo o fim | Однажды я понимаю конец |
| Na boca que eu nunca vi | Во рту я никогда не видел |
| Espera por mim… | Подожди меня… |
| Culpas tão inocentes | Винит так невинно |
| Rastros vão se apagar | Следы исчезнут |
| Quais serão meus desejos? | Какими будут мои желания? |
| Atração | Привлечение |
| Por quê? | Почему? |
| Nem sei… | Я не знаю... |
