| Good Intentions (оригинал) | Благие намерения (перевод) |
|---|---|
| Gossip | Слухи |
| Old entertainer | Старый артист |
| That begs for friends and won’t say goodbye | Что просит друзей и не прощается |
| Gossip | Слухи |
| Wanting to shine | Желая сиять |
| Both tough and gentle | И жесткий, и нежный |
| Buried in your own mind | Похоронен в вашем собственном уме |
| When the morning comes | Когда наступает утро |
| You wake up and show us | Ты проснешься и покажешь нам |
| What to see, hear, feel, fear | Что видеть, слышать, чувствовать, бояться |
| Let them see | Пусть они видят |
| Show off | Выпендриваться |
| Your good intentions | Ваши добрые намерения |
| Tell them you’ll never go to that spot | Скажи им, что ты никогда не пойдешь в это место |
| Show off | Выпендриваться |
| Don’t you remember | Разве ты не помнишь |
| Early september | начало сентября |
| You said goodbye | Вы попрощались |
