| Captain's Refusal (оригинал) | Отказ капитана (перевод) |
|---|---|
| You had your turn when the captain’s refused | У вас была ваша очередь, когда капитан отказался |
| To see how the ship was burned that night | Чтобы увидеть, как корабль был сожжен в ту ночь |
| Omission wise (don't recall the date) | Упущение мудрое (не помню дату) |
| The got me confused | Меня смутило |
| Respinse to a charge, they blamed me | Ответ на обвинение, они обвинили меня |
| The wrong man walks | Неправильный человек ходит |
| Return | Возврат |
| Where the story ends | Где заканчивается история |
| Who will never? | Кто никогда? |
| Calling from bonn (phone tapped for so long) | Звонок из Бонна (телефон так долго прослушивается) |
| An esteem to preserve | уважение, которое нужно сохранить |
| I didn’t expect the crew was bribed there before | Я не ожидал, что съемочную группу там подкупили раньше |
| Return | Возврат |
| Where the story ends | Где заканчивается история |
| Rough styrofoam junk | Грубый пенопластовый хлам |
| They float in | Они плавают в |
| A smoke | дым |
| A game | Игра |
| Over shadow of your | Над тенью твоего |
| Botehring, gathering | Беспокойство, сбор |
| In that scene, not a a dream | В этой сцене не сон |
