| Eskiden de böyle miydi?
| Было ли это так раньше?
|
| Biraz geç mi fark edildi?
| Это заметили с опозданием?
|
| Düzen, nizam, bi' ihtimamlar
| Порядок, порядок, забота
|
| Ben bu kareleri gördüm mü acaba?
| Я видел эти квадраты?
|
| Çok seçiciyim, ne diyorsun?
| Я очень придирчив, что скажешь?
|
| Bende yok yok da diyorsun
| Вы говорите, что у меня нет
|
| Düşünme çık gel, ne diyorsun?
| Не думай, выходи, что скажешь?
|
| Ben tanımadığım evde kalamam
| Я не могу оставаться в доме, которого не знаю
|
| Tutamam ki elini, korkum aynı
| Я не могу держать тебя за руку, мой страх тот же
|
| Heves dediğin canım, nerde kaldın?
| Милый мой, которого ты называешь энтузиазмом, где ты был?
|
| Dilediğin yöne git, yollar ayrı
| Иди куда хочешь, дороги разные
|
| Olmadı, olmaz
| нет нет
|
| Hani biri vardı ya senden önce
| Знаешь, был кто-то до тебя
|
| Kafasına göre öyle çekip gidince
| Когда он уходит вот так на голове
|
| Benden beklediğin o aşktan
| От любви, которую ты ожидаешь от меня
|
| Kalmadı, olmaz
| Нет больше, нет
|
| Adresi verdin bekliyorsun
| Ты дал адрес, ты ждешь
|
| «Burda her şey var"diyorsun
| Вы говорите "здесь все"
|
| İlla bi' sebep istiyorsan
| Если вы действительно хотите причину
|
| Ben tanımadığım evde kalamam
| Я не могу оставаться в доме, которого не знаю
|
| Tutamam ki elini, korkum aynı
| Я не могу держать тебя за руку, мой страх тот же
|
| Heves dediğin canım, nerde kaldın?
| Милый мой, которого ты называешь энтузиазмом, где ты был?
|
| Dilediğin yöne git, yollar ayrı
| Иди куда хочешь, дороги разные
|
| Olmadı, olmaz
| нет нет
|
| Hani biri vardı ya senden önce
| Знаешь, был кто-то до тебя
|
| Kafasına göre öyle çekip gidince
| Когда он уходит вот так на голове
|
| Benden beklediğin o aşktan
| От любви, которую ты ожидаешь от меня
|
| Kalmadı, olmaz
| Нет больше, нет
|
| Tutamam ki elini, korkum aynı
| Я не могу держать тебя за руку, мой страх тот же
|
| Heves dediğin canım, nerde kaldın?
| Милый мой, которого ты называешь энтузиазмом, где ты был?
|
| Dilediğin yöne git, yollar ayrı
| Иди куда хочешь, дороги разные
|
| Olmadı, olmaz
| нет нет
|
| Hani biri vardı ya senden önce
| Знаешь, был кто-то до тебя
|
| Kafasına göre öyle çekip gidince
| Когда он уходит вот так на голове
|
| Benden beklediğin o aşktan
| От любви, которую ты ожидаешь от меня
|
| Kalmadı, olmaz | Нет больше, нет |