| No More Walks In The Wood (оригинал) | Больше Никаких Прогулок По Лесу (перевод) |
|---|---|
| No more walks in the wood | Больше никаких прогулок по лесу |
| The trees have all been cut down | Деревья все срублены |
| And where once they stood | И где когда-то они стояли |
| Not even a wagon rut | Даже не колея вагона |
| Appears along the path | Появляется на пути |
| Low brush is taking over | Низкая кисть берет верх |
| No more walks in the wood | Больше никаких прогулок по лесу |
| This is the aftermath | Это последствия |
| Of afternoons in the clover fields | После полудня на клеверных полях |
| Where we once made love | Где мы когда-то занимались любовью |
| Then wandered home together | Потом вместе побрели домой |
| Where the trees arched above | Где деревья арками выше |
| Where we made our own weather | Где мы создали собственную погоду |
| When branches were the sky | Когда ветки были небом |
| Now they are gone for good | Теперь они ушли навсегда |
| And you, for ill, and I | И ты, по болезни, и я |
| Am only a passer-by | Я всего лишь прохожий |
| We and the trees and the way | Мы и деревья и путь |
| Back from the fields of play | Назад с игровых полей |
| Lasted as long as we could | Продержались так долго, как могли |
| No more walks in the wood | Больше никаких прогулок по лесу |
