| I’ve been walkin’through the fields
| Я гулял по полям
|
| And on the streets of town
| И на улицах города
|
| Trying to make sense of what you left me Everything that I believed in Has been turned upside down
| Пытаюсь разобраться в том, что ты мне оставил Все, во что я верил, Перевернулось с ног на голову
|
| And now it seems the whole wide world’s gone crazy
| И теперь кажется, что весь мир сошел с ума
|
| But when I feel like giving up And I’m ready to walk away
| Но когда мне хочется сдаться И я готов уйти
|
| In the stillness, I can hear
| В тишине я слышу
|
| A voice inside me say
| Голос внутри меня говорит
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| It’s too late for saving face
| Слишком поздно для сохранения лица
|
| Don’t just stand there takin’up space
| Не стойте просто так, занимая место
|
| Why don’t you do something?
| Почему вы ничего не делаете?
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| It’s not over
| Это не конец
|
| No, it’s never too late
| Нет, никогда не поздно
|
| You were always on my side
| Ты всегда был на моей стороне
|
| Love was all we had
| Любовь была всем, что у нас было
|
| Now I sit and watch our love unraveling
| Теперь я сижу и смотрю, как рушится наша любовь.
|
| I pick up the morning paper
| Я беру утреннюю газету
|
| All the news is bad
| Все новости плохие
|
| How did we get on this road we’re traveling?
| Как мы оказались на этой дороге, по которой едем?
|
| But when I feel like giving up And there’s nowhere left to go That’s the time I dig down deep
| Но когда мне хочется сдаться И некуда идти Это время, когда я копаю глубоко
|
| The only thing I know
| Единственное, что я знаю
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| Don’t leave it up for someone else
| Не оставляйте это для кого-то другого
|
| Don’t feel sorry for yourself
| Не жалей себя
|
| Why don’t you do something?
| Почему вы ничего не делаете?
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| It’s not over
| Это не конец
|
| No, it’s never too late
| Нет, никогда не поздно
|
| Run away
| Убегай
|
| You can’t run away
| Вы не можете убежать
|
| For your honor
| Для вашей чести
|
| For your pride
| Для вашей гордости
|
| You’ll sleep better
| Вы будете спать лучше
|
| Knowin’you tried
| Зная, что ты пытался
|
| To do something
| Сделать что-то
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| It’s too easy not to care
| Слишком легко не обращать внимания
|
| You’re not ready for the rockin’chair
| Вы не готовы к креслу-качалке
|
| Get up and do something
| Встань и сделай что-нибудь
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| Don’t wait too long
| Не ждите слишком долго
|
| Even if it’s wrong
| Даже если это неправильно
|
| You’ve got to do something
| Вы должны что-то сделать
|
| Do something
| Сделай что-нибудь
|
| It’s not over
| Это не конец
|
| No, it’s never too late | Нет, никогда не поздно |