| I’ve seen a lot pain since I was a child so
| Я видел много боли с тех пор, как был ребенком, поэтому
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I’ve done a few things that just ain’t right so
| Я сделал несколько вещей, которые просто неверны, так что
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| What I’ve been through would make you cry so
| То, через что я прошел, заставит тебя так плакать
|
| (Pray for me, pray for me)
| (Молись за меня, молись за меня)
|
| I’m trying to change my life so
| Я пытаюсь изменить свою жизнь, поэтому
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| Ain’t no dope on the streets, mayne, I’m behind in my rent
| На улицах нет дури, майн, я просрочил арендную плату
|
| I ain’t got nothing to show for all the fedi that I done spent
| Мне нечего показать за все федералы, которые я потратил
|
| I told my mom where the cash at, my live insurance policy is the money
| Я сказал маме, где деньги, мой страховой полис - это деньги
|
| She been planning on using to bury me
| Она планировала использовать, чтобы похоронить меня
|
| My ribs touching, my paper struggling, mayne
| Мои ребра соприкасаются, моя бумага борется, майн
|
| All my life I been hustling, running in place
| Всю свою жизнь я суетился, бегал на месте
|
| But can’t seem to finish the race
| Но не могу закончить гонку
|
| See dudes get whopped in the face
| Смотрите, как чуваков бьют по лицу
|
| Get plucked like a bass, flew in the space for senselessness
| Ощипался, как бас, полетел в космос за бессмысленностью
|
| That’s why I stayed prayed up and say my grace
| Вот почему я не спал, молился и говорил: «Моя милость».
|
| Even when I’m blended
| Даже когда я смешан
|
| Never know when your life is suspended
| Никогда не знаешь, когда твоя жизнь приостановлена
|
| God can take his arms from around you and easily end it
| Бог может отнять у вас руки и легко покончить с этим.
|
| At any time, any place, any where
| В любое время, в любом месте, в любом месте
|
| I know my life has been spared on several occasions
| Я знаю, что мне несколько раз щадили жизнь
|
| Suckas hating, I’m still here
| Suckas ненавидит, я все еще здесь
|
| I can block for what’s lost and never talk again to each other
| Я могу заблокировать то, что потеряно, и никогда больше не разговаривать друг с другом
|
| Why does it take a funeral to bring a family together?
| Почему нужны похороны, чтобы сплотить семью?
|
| Bad weather always looks worse through a window
| Плохая погода всегда выглядит хуже через окно
|
| Stressing and rubbing my temples
| Напрягаю и растираю виски
|
| I make it look easy but it’s really not all that simple
| Я заставляю это выглядеть легко, но на самом деле все не так просто
|
| I’ve seen a lot pain since I was a child so
| Я видел много боли с тех пор, как был ребенком, поэтому
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I’ve done a few things that just ain’t right so
| Я сделал несколько вещей, которые просто неверны, так что
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| What I’ve been through would make you cry so
| То, через что я прошел, заставит тебя так плакать
|
| (Pray for me, pray for me)
| (Молись за меня, молись за меня)
|
| I’m trying to change my life so
| Я пытаюсь изменить свою жизнь, поэтому
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| Young dude full of soul food, mama cooking pork chops
| Молодой чувак, полный пищи для души, мама готовит свиные отбивные
|
| Uncle slapping dominos, sister playing hop scotch
| Дядя шлепает домино, сестра играет в скотч
|
| And this was before the block got hot and infected
| И это было до того, как блок нагрелся и заразился
|
| And everybody knew my grand daddy well respected, check it
| И все знали моего уважаемого дедушку, проверьте это.
|
| Time went on and the game began
| Время шло, и игра началась
|
| I was losing comrades either death or the penn
| Я терял товарищей либо смерть, либо пенн
|
| I was losing comrades but I’m stacking them ends
| Я терял товарищей, но я складываю их концы
|
| We ever go to 600, we losing our friends
| Мы когда-нибудь идем к 600, мы теряем наших друзей
|
| When grand mama passed that’s when it all went bad
| Когда умерла бабушка, вот тогда все и пошло плохо
|
| Aunties don’t talk, my cousins fighting is bad
| Тетушки не разговаривают, мои кузены дерутся плохо
|
| In the snow Thanksgiving is like the ones we had and it’s sad
| В снегу День Благодарения похож на те, что были у нас, и это грустно
|
| So I express through a pen and a pad
| Так что я выражаю через ручку и блокнот
|
| I’m on my third wind pimpin' and knowing Jesus is with me
| У меня третье дыхание, и я знаю, что Иисус со мной.
|
| Ain’t no weapon form against me, back in common defeating
| Нет формы оружия против меня, в общем побеждая
|
| I’ve been posted in the cut when them angels come get me
| Я был опубликован в разрезе, когда за мной приходят ангелы
|
| Until that day, homie, just pray for me
| До этого дня, братан, просто молись за меня.
|
| I’ve seen a lot pain since I was a child so
| Я видел много боли с тех пор, как был ребенком, поэтому
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I’ve done a few things that just ain’t right so
| Я сделал несколько вещей, которые просто неверны, так что
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| What I’ve been through would make you cry so
| То, через что я прошел, заставит тебя так плакать
|
| (Pray for me, pray for me)
| (Молись за меня, молись за меня)
|
| I’m trying to change my life so
| Я пытаюсь изменить свою жизнь, поэтому
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| My kinfolk, baby, momma on welfare, they house is bigger than ours
| Мои родственники, детка, мама на социальном обеспечении, их дом больше, чем наш
|
| 'Cause they got section 8 vouchers, W.I.C. | Потому что у них есть ваучеры на восьмую секцию, W.I.C. |
| and benefit cards
| и льготные карты
|
| My home girl daughter diabetic, she like to eat a whole lot
| Моя домашняя дочка диабетик, она любит много есть
|
| She only 9 and a half and taking insulin shots
| Ей всего 9 с половиной, и она делает уколы инсулина.
|
| My dude got a heart condition, his ankle be swollen
| У моего чувака проблемы с сердцем, у него опухла лодыжка
|
| 'Cause he got high blood pressure and he refuse to quit smoking
| Потому что у него высокое кровяное давление, и он отказывается бросить курить
|
| But I’m no better than y’all, I like to drink alcohol
| Но я не лучше вас, я люблю пить алкоголь
|
| Break out the pen and start writing about the things that I saw
| Вырви ручку и начни писать о том, что я видел
|
| Like kilo grams of that Peruvian flake
| Как килограммы этих перуанских хлопьев
|
| Wrapped in aluminum foil and duck tape
| Обернут алюминиевой фольгой и утиной лентой
|
| Bust open and throwed in the pot, foamy and mush
| Бюст открыт и брошен в кастрюлю, пенистый и месиво
|
| Melted and locked in a shape of a gigantic size white cookie
| Расплавлено и заперто в форме гигантского белого печенья
|
| Put on the towel to dry and broken down into zips
| Наденьте полотенце, чтобы оно высохло и разобралось на молнии.
|
| Quarters and half of 16's and yola get flipped
| Четверть и половина 16-х и йолы переворачиваются
|
| I maintain my faith in G O D 'cause it’s just a test
| Я сохраняю свою веру в БОГ, потому что это просто испытание
|
| Repent, we confess, ask for gratefulness, yes, I’m blessed
| Каемся, исповедуемся, просим благодарности, да, я благословлен
|
| I’ve seen a lot pain since I was a child so
| Я видел много боли с тех пор, как был ребенком, поэтому
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I’ve done a few things that just ain’t right so
| Я сделал несколько вещей, которые просто неверны, так что
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| What I’ve been through would make you cry so
| То, через что я прошел, заставит тебя так плакать
|
| (Pray for me, pray for me)
| (Молись за меня, молись за меня)
|
| I’m trying to change my life so
| Я пытаюсь изменить свою жизнь, поэтому
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I’m here right now
| я сейчас здесь
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I need y’all to take this, I need y’all to take this pain away
| Мне нужно, чтобы вы все взяли это, мне нужно, чтобы вы все убрали эту боль
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I’m trying, feels like I’m dying
| Я пытаюсь, кажется, я умираю
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I need y’all to pray for me, oh, Lord
| Мне нужно, чтобы вы все помолились за меня, о, Господи
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| Every time I look around
| Каждый раз, когда я оглядываюсь
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| Somebody got something to say
| Кто-то хочет что-то сказать
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I need y’all to pray for me
| Мне нужно, чтобы вы все молились за меня
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| I’m trying to do the right thing
| Я пытаюсь поступать правильно
|
| (Pray for me)
| (Помолись за меня)
|
| Pray for me | Помолись за меня |