| Uh I do it for the mob
| Э-э, я делаю это для мафии
|
| a hundred forty large for my car
| сто сорок больших для моей машины
|
| Oh my god
| О мой Бог
|
| funky feels with the rob
| фанки чувствует себя с ограблением
|
| brought a pound lets burn it all
| принес фунт давай сожжем все
|
| I’m always on my job
| Я всегда на работе
|
| yeah I do it for the mob
| да, я делаю это для мафии
|
| Yeah I’m always on my job
| Да, я всегда на работе
|
| I do it for my squad
| Я делаю это для своей команды
|
| I do it for the stones on my wrist without a flaw
| Я делаю это ради камней на запястье без изъяна
|
| High speed with the large
| Высокая скорость с большим
|
| I brought a pound lets burn it all.
| Я принес фунт, давай все сожжем.
|
| I’m always on my job yeah I do it for the mob.
| Я всегда на работе, да, я делаю это для мафии.
|
| This shit is super tasty
| Это дерьмо очень вкусное
|
| I’m super rich I’m lazy
| Я очень богат, я ленив
|
| I got a cribanazy
| Я получил cribanazy
|
| I filled it up with babies
| Я наполнил его младенцами
|
| I bought a new Mercedes
| Я купил новый Мерседес
|
| escorts work and pay me
| эскорт работает и платит мне
|
| gold chains like a dough boy in the eighties
| золотые цепи, как мальчик из теста в восьмидесятых
|
| five fifty to one eighty
| от пяти пятидесяти до одного восьмидесяти
|
| on the one o’one on the daily
| в одиночку в день
|
| god damn this life so crazy shot in the world comment hailee
| черт возьми, эта жизнь такая сумасшедшая выстрел в мир комментарий хейли
|
| go ahead sip your bailey’s
| давай, потягивай свой бейлис
|
| this flower just goi’n fail me
| этот цветок меня просто не подведет
|
| I got that lemon tree falsed out Kevin Spacy.
| Я добился того, что лимонное дерево обмануло Кевина Спейси.
|
| Good weed pretty girls
| Хорошие сорняки красивые девушки
|
| coke white candy pearl
| кокс белый конфеты жемчуг
|
| leather in my space ship
| кожа в моем космическом корабле
|
| tell me I can have the world
| скажи мне, что я могу иметь мир
|
| Brad Pitt is with this world
| Брэд Питт с этим миром
|
| glass tip Mr. Earl
| стеклянный наконечник мистер Эрл
|
| funky feels and my papers burn Mike grab the girl
| Напуганные чувства, и мои документы горят, Майк, хватай девушку
|
| Uh I do it for the Mob
| Э-э, я делаю это для мафии
|
| a hundred forty large for my car oh my god
| сто сорок больших для моей машины о мой бог
|
| funky feels with the rob
| фанки чувствует себя с ограблением
|
| brought a pound lets burn it all
| принес фунт давай сожжем все
|
| I’m always on my job
| Я всегда на работе
|
| yeah I do it for the mob
| да, я делаю это для мафии
|
| yeah I’m always on my job
| да, я всегда на работе
|
| I do it for my squad
| Я делаю это для своей команды
|
| I do it for the stones on my wrist without a flaw
| Я делаю это ради камней на запястье без изъяна
|
| High speed with the large
| Высокая скорость с большим
|
| I brought a pound lets burn it all.
| Я принес фунт, давай все сожжем.
|
| I’m always on my job yeah
| Я всегда на работе, да
|
| I do it for the mob.
| Я делаю это для толпы.
|
| She’s rollin with the Doctor like Bonny and Clyde
| Она катается с Доктором, как Бонни и Клайд
|
| just rid’n every ride
| просто избавься от каждой поездки
|
| You want to see these packs hold down lookin at a smile
| Вы хотите, чтобы эти пакеты держались, глядя на улыбку
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| she can’t resist she’s got the burning feeling inside
| она не может сопротивляться, у нее внутри горит чувство
|
| she want to twist on me want to hit some we got to get some fire by
| она хочет крутить меня, хочет ударить некоторых, мы должны получить немного огня
|
| big Bern say ready if it go down
| Большой Берн говорит, что готов, если он упадет
|
| hoe buddy covered in gold now
| мотыга приятель теперь весь в золоте
|
| buy a whole pound in the streets back seat
| купить целый фунт на заднем сиденье улицы
|
| Uh chillen in a smoke cloud.
| Охладить в облаке дыма.
|
| Yeah and that money keep coming in
| Да, и эти деньги продолжают поступать
|
| roll in one day wont smoke till my day come, dope like A1 roll up blaze some.
| свернуть в один день, не курить, пока не придет мой день, дурь, как A1, свернуть, немного зажечь.
|
| Y’all cant fuck with us
| Вы не можете трахаться с нами
|
| untouch you way to close
| не трогай, как закрыть
|
| we high up in highest fuck
| мы высоко в самом высоком трахе
|
| brain cells fuck’n toast
| Клетки мозга трахаются с тостами
|
| light cream envelope
| светло-кремовый конверт
|
| light weed smell like soap
| легкий запах травы, как мыло
|
| hold it in till you choke
| держи его, пока не задохнешься
|
| top shelf cut your throat.
| верхняя полка перерезать себе горло.
|
| Uh I do it for the Mob
| Э-э, я делаю это для мафии
|
| a hundred forty large
| сто сорок больших
|
| for my car oh my god
| для моей машины о мой бог
|
| funky feels with the rob
| фанки чувствует себя с ограблением
|
| brought a pound lets burn it all
| принес фунт давай сожжем все
|
| I’m always on my job
| Я всегда на работе
|
| yeah I do it for the mob
| да, я делаю это для мафии
|
| yeah I’m always on my job
| да, я всегда на работе
|
| I do it for my squad
| Я делаю это для своей команды
|
| I do it for the stones on my wrist without a flaw
| Я делаю это ради камней на запястье без изъяна
|
| High speed with the large
| Высокая скорость с большим
|
| I brought a pound lets burn it all.
| Я принес фунт, давай все сожжем.
|
| I’m always on my job yeah I do it for the mob.
| Я всегда на работе, да, я делаю это для мафии.
|
| Bitch I got a problem
| Сука, у меня проблема
|
| always I be mobbin
| всегда я моббин
|
| aint no way to stop he got guns he goin pop ‘em
| нет способа остановиться, у него есть оружие, он собирается их вытащить
|
| then I goin shopping for that new Rolls Royce
| затем я иду по магазинам для этого нового Роллс-Ройса
|
| I’m around
| Я рядом
|
| and you ain’t got no choice
| и у тебя нет выбора
|
| shit moist out of su su my uncle garage
| дерьмо мокрое из су су гараж моего дяди
|
| get a nick for every pic that got a? | получить псевдоним для каждой фотографии, которая получила? |
| trim job
| работа по обрезке
|
| see I’m mine but I’m breathing
| Видишь, я мой, но я дышу
|
| Dabs got me leaning
| Дабс заставил меня склониться
|
| allergies I’m sneezing
| аллергия я чихаю
|
| gets some ounces to reason
| получает несколько унций, чтобы рассуждать
|
| money on the floor
| деньги на полу
|
| dirt up in my raw
| грязь в моем сырье
|
| blind level hippy biggest rig I ever saw
| самая большая установка хиппи на слепом уровне, которую я когда-либо видел
|
| and we respect the law
| и мы уважаем закон
|
| cards up our wallets
| рассчитывайте наши кошельки
|
| number on the bottom that’s my lawyer if you call it
| номер внизу, это мой адвокат, если вы его называете
|
| fuck alcoholic
| ебать алкоголика
|
| ODO some trees
| ОДО некоторые деревья
|
| I put up twenty likes make some shatter out them leaves
| Я поставил двадцать лайков, чтобы некоторые разбили их листья
|
| zanies over eas
| zanies над eas
|
| that shit from overseas
| это дерьмо из-за границы
|
| mobbin from in the west she like that California breeze.
| моббин с запада, ей нравится этот калифорнийский бриз.
|
| Uh I do it for the Mob
| Э-э, я делаю это для мафии
|
| a hundred forty large
| сто сорок больших
|
| for my car oh my god
| для моей машины о мой бог
|
| funky feels with the rob
| фанки чувствует себя с ограблением
|
| brought a pound lets burn it all
| принес фунт давай сожжем все
|
| I’m always on my job
| Я всегда на работе
|
| yeah I do it for the mob
| да, я делаю это для мафии
|
| yeah I’m always on my job
| да, я всегда на работе
|
| I do it for my squad
| Я делаю это для своей команды
|
| I do it for the stones on my wrist without a flaw
| Я делаю это ради камней на запястье без изъяна
|
| High speed with the large
| Высокая скорость с большим
|
| I brought a pound lets burn it all.
| Я принес фунт, давай все сожжем.
|
| I’m always on my job yeah I do it for the mob. | Я всегда на работе, да, я делаю это для мафии. |