| Letra de Duele Menos
| Меньше болит
|
| Debo ser claro que no me lamento
| Я должен четко понимать, что не жалею
|
| Que no me arrepiento en haberte soltado
| Что я не жалею, что отпустил тебя
|
| Que se que merezco mas de lo que has dado
| Я знаю, что заслуживаю большего, чем то, что ты дал
|
| Y que duele
| и что болит
|
| Juego al honesto no voy con traiciones
| Я играю честно, я не иду на предательство
|
| Acepto que aún te dedico canciones
| Я признаю, что до сих пор посвящаю тебе песни
|
| Quizá no las mismas que odiamos siempre
| Может быть, не те, кого мы всегда ненавидим
|
| Si diste de a poco y me fuí claramente
| Если бы ты давал понемногу, и я ушел четко
|
| Pero hoy
| Но сегодня
|
| Hoy es de esos días que lloro
| Сегодня один из тех дней, когда я плачу
|
| Que sufro con algún recuerdo
| что я страдаю с некоторой памятью
|
| Que un día fuí feliz con tus besos
| В тот день я был счастлив твоими поцелуями
|
| Pero hoy
| Но сегодня
|
| Me doy el lujo de extrañarte
| Я позволяю себе роскошь скучать по тебе
|
| Si al fin yo estoy hecho de carne
| Если, наконец, я сделан из мяса
|
| No pienses que porque fuí yo.
| Не думай так, потому что это был я.
|
| Me Duele Menos.
| Это меньше болит.
|
| Se que quizá crees que me fuí temprano
| Я знаю, ты можешь подумать, что я ушел рано
|
| Que pude hacer mas por haberlo intentado
| Что я мог сделать больше, попробовав?
|
| Podríamos estar mil noches
| Мы могли бы быть тысячу ночей
|
| Peleándonos esto.
| Борьба с этим.
|
| Pero hoy
| Но сегодня
|
| Hoy es de esos días que lloro
| Сегодня один из тех дней, когда я плачу
|
| Que sufro con algún recuerdo
| что я страдаю с некоторой памятью
|
| Que un día fuí feliz con tus besos
| В тот день я был счастлив твоими поцелуями
|
| Pero hoy
| Но сегодня
|
| Me doy el lujo de extrañarte
| Я позволяю себе роскошь скучать по тебе
|
| Si al fin yo estoy hecho de carne
| Если, наконец, я сделан из мяса
|
| No pienses que porque fuí yo.
| Не думай так, потому что это был я.
|
| Pero hoy
| Но сегодня
|
| Hoy es de esos días que lloro
| Сегодня один из тех дней, когда я плачу
|
| Que sufro con algún recuerdo
| что я страдаю с некоторой памятью
|
| Que un día fuí feliz con tus besos
| В тот день я был счастлив твоими поцелуями
|
| Pero hoy
| Но сегодня
|
| Me doy el lujo de extrañarte
| Я позволяю себе роскошь скучать по тебе
|
| Si al fin yo estoy hecho de carne
| Если, наконец, я сделан из мяса
|
| No pienses que porque fuí yo.
| Не думай так, потому что это был я.
|
| Me Duele Menos | Это меньше болит |