| I grew up listen to the radio
| Я вырос, слушая радио
|
| Learned everything little thing I was ever gonna need to know
| Узнал все мелочи, которые мне когда-либо нужно было знать
|
| I learned about lovin before I ever got kissed
| Я узнал о любви еще до того, как меня поцеловали
|
| All about fightin before I ever made a fist
| Все о драке, прежде чем я когда-либо сжал кулак
|
| Got a lesson in leavin never packed a bag
| Получил урок в отпуске, никогда не собирал сумку
|
| Smokin and drinkin, without a sip or a drag
| Курю и пью, без глотка или перетаскивания
|
| Knew bout cheatin when I d never even broke a heart
| Знал о обмане, когда я даже не разбил сердце
|
| I was king of the road, I never drove a car
| Я был королем дороги, я никогда не водил машину
|
| Got stuck in prison but I never did time
| Застрял в тюрьме, но я никогда не сидел
|
| Knew Jesus long before I saw the light that s right
| Знал Иисуса задолго до того, как увидел правильный свет
|
| I had a first class education that came absolutely free
| У меня было первоклассное образование, которое было абсолютно бесплатным
|
| Country music made a man out of me
| Музыка кантри сделала из меня мужчину
|
| I m no stranger to the rain
| Я не новичок в дожде
|
| I m a ramblin man driving my life away
| Я бродяга, угоняющий свою жизнь
|
| I m so lonesome I could cry
| Мне так одиноко, что я могу плакать
|
| Lord help me make it through the night
| Господи, помоги мне пережить ночь
|
| I was country when it wasn t cool
| Я был в стране, когда это было не круто
|
| Tougher than a boy named sue
| Сильнее, чем мальчик по имени Сью
|
| Mama tried (mama tried) can t you see
| Мама пыталась (мама пыталась), разве ты не видишь
|
| Cause country music made a man out of me
| Потому что музыка кантри сделала из меня мужчину
|
| Grandpa told me bout the good old days
| Дедушка рассказал мне о старых добрых временах
|
| Ronnie told me about smoky mountain rain
| Ронни рассказал мне о дымном горном дожде
|
| I believed when Johnny said he walked the line
| Я поверил, когда Джонни сказал, что шел по линии
|
| And dreamed about Deana and strawberry wine that was fine | И мечтал о Дине и клубничном вине, которое было прекрасно |
| My teachers taught me well and it ain t hard to see
| Мои учителя хорошо меня учили, и это нетрудно увидеть
|
| Country music made a man out of me
| Музыка кантри сделала из меня мужчину
|
| I m no stranger to the rain
| Я не новичок в дожде
|
| I m a ramblin man driving my life away
| Я бродяга, угоняющий свою жизнь
|
| I m so lonesome I could cry
| Мне так одиноко, что я могу плакать
|
| Lord help me make it through the night
| Господи, помоги мне пережить ночь
|
| I was country when it wasn t cool
| Я был в стране, когда это было не круто
|
| Tougher than a boy named sue
| Сильнее, чем мальчик по имени Сью
|
| Mama tried (mama tried) can t you see
| Мама пыталась (мама пыталась), разве ты не видишь
|
| Cause country music made a man out of me
| Потому что музыка кантри сделала из меня мужчину
|
| I m no stranger to the rain
| Я не новичок в дожде
|
| I m a ramblin man driving my life away
| Я бродяга, угоняющий свою жизнь
|
| I m so lonesome I could cry
| Мне так одиноко, что я могу плакать
|
| Lord help me make it through the night
| Господи, помоги мне пережить ночь
|
| I was country when it wasn t cool
| Я был в стране, когда это было не круто
|
| Tougher than a boy named sue
| Сильнее, чем мальчик по имени Сью
|
| Mama tried (mama tried) can t you see
| Мама пыталась (мама пыталась), разве ты не видишь
|
| Cause country music made a man out of me
| Потому что музыка кантри сделала из меня мужчину
|
| This country boy will survive
| Этот деревенский мальчик выживет
|
| 40 hour week, workin 9 to 5
| 40-часовая рабочая неделя, работа с 9 до 5
|
| I m still crazy but I act naturally
| Я все еще сумасшедший, но веду себя естественно
|
| Country music made a man out of me | Музыка кантри сделала из меня мужчину |