| Det finns vissa människor
| Есть некоторые люди
|
| Jag tänker på varje dag
| я думаю о каждом дне
|
| Som finns här under huden
| Нашел здесь под кожей
|
| Som följer mitt hjärtas slag
| Что следует за биением моего сердца
|
| Och nu när solen kysser
| И теперь, когда солнце целует
|
| Min värld och min kind
| Мой мир и моя щека
|
| Ser jag alla vägar
| Я вижу все пути
|
| Som bar oss vida omkring
| Что несли нас далеко и широко
|
| Du är en del, en del av mig
| Ты часть, часть меня
|
| Och jag är en del, en del av dig
| И я часть, часть тебя
|
| Vi ses igen, om dagen gryr
| Увидимся снова, на рассвете дня
|
| Vi ses igen, om natten flyr
| Увидимся снова, ночью летает
|
| Och det finns vissa stunder
| И есть определенные моменты
|
| Jag tänker på varje dag
| я думаю о каждом дне
|
| Som på något sätt
| Что как-то
|
| Ändå följt mina andetag
| Тем не менее, мое дыхание последовало
|
| Åh, bortom dessa möten
| О, помимо этих встреч
|
| Som väcktes och som försvann
| Кто проснулся, а кто исчез
|
| Lever ändå minnet
| Все еще живет память
|
| Av det som vi en gång fann
| Из того, что мы когда-то нашли
|
| Du är en del, en del av mig
| Ты часть, часть меня
|
| Och jag är en del, en del av dig
| И я часть, часть тебя
|
| Vi ses igen, om dagen gryr
| Увидимся снова, на рассвете дня
|
| Vi ses igen, om natten flyr
| Увидимся снова, ночью летает
|
| Vi tog oss ur vår storm
| Мы вышли из нашего шторма
|
| Och livet tog en annan form
| И жизнь приняла другую форму
|
| Men vi vågade ändå
| Но мы все же осмелились
|
| Ändå älska varann
| Все еще любите друг друга
|
| Du är en del (du är en del)
| Ты часть (ты часть)
|
| En del av mig (en del av mig)
| Часть меня (часть меня)
|
| Och jag är en del (och jag är en del)
| И я часть (и я часть)
|
| En del av dig (en del av dig)
| Часть вас (часть вас)
|
| Vi ses igen (vi ses igen)
| Увидимся снова (увидимся снова)
|
| Om dagen gryr (om dagen gryr)
| На рассвете (на рассвете)
|
| Vi ses igen (vi ses igen)
| Увидимся снова (увидимся снова)
|
| Om natten flyr (om natten flyr)
| Ночью летает (ночью летает)
|
| Åh, du är en del (du är en del)
| О, ты часть (ты часть)
|
| En del av mig (en del av mig)
| Часть меня (часть меня)
|
| Jag kommer aldrig nånsin
| я никогда не приду
|
| (Kommer nånsin)
| (когда-нибудь придет)
|
| Kunna glömma dig
| Уметь забыть тебя
|
| (Kunna glömma dig)
| (Могу забыть тебя)
|
| Vi ses igen (vi ses igen)
| Увидимся снова (увидимся снова)
|
| Om dagen gryr (om dagen gryr)
| На рассвете (на рассвете)
|
| Vi ses igen (vi ses igen)
| Увидимся снова (увидимся снова)
|
| Om natten flyr (om natten flyr)
| Ночью летает (ночью летает)
|
| Om natten flyr | Ночью летает |