| Instead (оригинал) | Вместо (перевод) |
|---|---|
| Well there’s an angel on my phone line | Что ж, на моей телефонной линии есть ангел |
| And he’s been calling me collect | И он звонил мне собирать |
| From a truck stop up ahead | С грузовика остановись впереди |
| He’s gonna call me | Он позвонит мне |
| Instead from the road side | Вместо этого со стороны дороги |
| Well it’s the next best thing he says | Ну, это лучшее, что он говорит |
| Ray of sunshine on my neck | Луч солнца на моей шее |
| He’s gonna call me | Он позвонит мне |
| Instead | Вместо |
| Call on me instead | Вместо этого позвони мне |
| No breakfast in bed | Нет завтрака в постель |
| Call me instead | Позвони мне вместо этого |
| Well there’s a stranger | Ну, есть незнакомец |
| Near my porch life | Рядом с моей жизнью на крыльце |
| And he’s been calling on me again | И он снова звонил мне |
| From a bus stop way out west | От автобусной остановки далеко на запад |
| He’s gonna call me | Он позвонит мне |
| Instead near the road sign | Вместо этого возле дорожного знака |
| It’s the next ten days he says | Он говорит, что ближайшие десять дней |
| Spray your sunshine on my mess | Распылите свой солнечный свет на мой беспорядок |
| He’s gonna call me | Он позвонит мне |
| Instead | Вместо |
| Call on me instead | Вместо этого позвони мне |
| No breakfast in bed | Нет завтрака в постель |
| Call me instead | Позвони мне вместо этого |
