| situation’s desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| and so am I I got the horrors
| и я тоже, я получил ужасы
|
| don’t know why
| не знаю почему
|
| walking the floor and I moan and cry
| иду по полу, и я стону и плачу
|
| in need of relief baby
| нуждается в помощи, детка
|
| will you supply
| ты поставишь
|
| anytime you’re desperate baby
| каждый раз, когда ты в отчаянии, детка
|
| so am I situation’s desperate baby
| так что я отчаянный ребенок ситуации
|
| and so am I and I’m cheating and hustling and I’m telling lies
| и я тоже, и я обманываю и толкаю, и я лгу
|
| I’d like to stop but I’m too gone to try
| Я хотел бы остановиться, но я слишком устал, чтобы пытаться
|
| in need of relief baby
| нуждается в помощи, детка
|
| can you supply
| можете ли вы поставить
|
| anytime you’re desperate baby
| каждый раз, когда ты в отчаянии, детка
|
| so am I I got the horrors and I don’t know why
| я тоже, у меня ужасы, и я не знаю, почему
|
| I got the horrors and I don’t know why
| У меня ужасы, и я не знаю, почему
|
| in need of relief
| нуждается в помощи
|
| can you supply
| можете ли вы поставить
|
| in need of relief
| нуждается в помощи
|
| can you supply
| можете ли вы поставить
|
| situation desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| and so am I situation desperate baby
| и я тоже в отчаянном положении, детка
|
| and so am I oh come up and see me some time
| и я тоже, о, подойди и увидишь меня когда-нибудь
|
| situation desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| so am I I got the horrors and I don’t know why
| я тоже, у меня ужасы, и я не знаю, почему
|
| in need of relief
| нуждается в помощи
|
| can you supply
| можете ли вы поставить
|
| in need relief
| нуждается в помощи
|
| can you supply
| можете ли вы поставить
|
| situation desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| and so am I situation desperate baby | | и я тоже в отчаянном положении, детка | |
| I got the horrors and I don’t know why
| У меня ужасы, и я не знаю, почему
|
| and so am I I got the horrors and I don’t know why
| и я тоже, у меня ужасы, и я не знаю, почему
|
| situation desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| and so am I situation desperate baby | | и я тоже в отчаянном положении, детка | |
| I got the horrors and I don’t know why
| У меня ужасы, и я не знаю, почему
|
| situation desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| situation desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| situation desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| so am I so am I situation desperate baby
| так что я так я ситуация отчаянный ребенок
|
| so am I in need of relief can you supply
| так что я нуждаюсь в помощи, вы можете предоставить
|
| situation desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| don’t know why
| не знаю почему
|
| I got the horrors and I don’t know why
| У меня ужасы, и я не знаю, почему
|
| I got the horrors and I don’t know why | | У меня ужасы, и я не знаю, почему | |
| situation’s desperate
| ситуация отчаянная
|
| | | | |
| situation’s desperate
| ситуация отчаянная
|
| situation’s desperate baby
| ситуация отчаянный ребенок
|
| so am I | я тоже |