| Sarah in Dreams (оригинал) | Сара во сне (перевод) |
|---|---|
| She looks straight through me | Она смотрит прямо сквозь меня |
| with her sad eyes | с ее грустными глазами |
| just to mock me in my brokeness | просто чтобы поиздеваться надо мной в моей сломленности |
| she moves through my dreams | она движется сквозь мои сны |
| with those hips and thighs | с этими бедрами и бедрами |
| just to leave me there | просто оставить меня там |
| in a pool of my own mess | в бассейне моего собственного беспорядка |
| she neves speaks | она невес говорит |
| she just gestures with her hand | она просто жестикулирует рукой |
| through a mist of tears | сквозь туман слез |
| she steps with a sweetness | она шагает с нежностью |
| i can’t bear to stand | я не могу стоять |
| and when i go to touch you | и когда я прикоснусь к тебе |
| she just disappears | она просто исчезает |
| sarah in my dreams | Сара в моих снах |
| sarah in my dreams | Сара в моих снах |
| you knew that i love you | ты знал, что я люблю тебя |
| that much was true | это было правдой |
| but i’d be a liar if i said | но я был бы лжецом, если бы сказал |
| i don’t regret what i did for you | я не жалею о том, что сделал для тебя |
| make love once and dream forever | заняться любовью один раз и мечтать навсегда |
| forever be damned | будь проклят навсегда |
| damned to your dreams | проклят твоим мечтам |
| but when you dream | но когда ты мечтаешь |
| dream only of me | мечтай только обо мне |
| when you dream | когда ты мечтаешь |
| dream only of me | мечтай только обо мне |
| END | КОНЕЦ |
