| Not for Second Prize (оригинал) | Не за Второй приз (перевод) |
|---|---|
| Time itself is bringing down our ride | Само время сбивает нашу поездку |
| We’re on the ground | Мы на земле |
| We’ve almost made it | Мы почти сделали это |
| Hard to find a way | Трудно найти способ |
| To say goodbye | Попрощаться |
| And yet the final kiss betrayed it | И все же последний поцелуй предал его |
| In the shadow | В тени |
| Of the world outside | Из внешнего мира |
| Don’t let it darken down your eyes | Не позволяйте этому затмить ваши глаза |
| You never could have | Вы никогда не могли |
| Second prize | Второй приз |
| Out into the world | В мир |
| On shaking ground | На трясущейся земле |
| And leaving all the lights behind us | И оставив все огни позади нас |
| From my arms | Из моих рук |
| Where no warmth could be found | Где не найти тепла |
| Just the love that had confined us | Просто любовь, которая ограничила нас |
| In the shadow of the things you know | В тени вещей, которые вы знаете |
| Don’t ever think of letting go | Никогда не думай отпускать |
| No, not for | Нет, не для |
| Second prize | Второй приз |
| Time is up and | Время вышло, и |
| Bringing down our ride | Сбивая нашу поездку |
| We’re almost down | Мы почти упали |
| The music’s ending | Окончание музыки |
