| You get up every morning from your alarm clock’s warning
| Вы просыпаетесь каждое утро после предупреждения будильника
|
| Take the 8:15 into the city
| Возьмите 8:15 в город
|
| There’s a whistle up above and people pushin', people shovin'
| Наверху раздается свисток, и люди толкаются, толкаются
|
| And the girls who try to look pretty
| И девушки, которые пытаются выглядеть красиво
|
| And if your train’s on time, you can get to work by nine
| И если ваш поезд вовремя, вы можете успеть на работу к девяти.
|
| And start your slaving job and get your pay
| И начни свою рабскую работу и получи свою зарплату.
|
| And if you ever get annoyed, look at me I’m self-employed
| И если ты когда-нибудь будешь раздражаться, посмотри на меня, я работаю не по найму
|
| I love to work at nothing all day
| Я люблю работать впустую весь день
|
| And we’ll be taking care of business everyday
| И мы будем заботиться о бизнесе каждый день
|
| Taking care of business every way
| Забота о бизнесе во всех отношениях
|
| I’ve been taking care of business, it’s alright
| Я занимаюсь делами, все в порядке
|
| Taking care of business and working overtime, work out
| Занимаясь бизнесом и работая сверхурочно, тренируйтесь
|
| If it were easy as fishin', you could be a musician
| Если бы это было так просто, как рыбалка, ты мог бы стать музыкантом
|
| If you could make sounds loud or mellow
| Если бы вы могли издавать звуки громко или мягко
|
| Get a second-hand guitar, chances are you’ll go far
| Купите подержанную гитару, скорее всего, вы далеко пойдете
|
| If you get in with the right bunch of fellows
| Если вы попадаете в правильную группу товарищей
|
| People see you having fun just a-lying in the sun
| Люди видят, как ты развлекаешься, просто лежишь на солнце
|
| You tell them that you like it this way
| Вы говорите им, что вам это нравится
|
| It’s the work that we avoid and we’re all self-employed
| Это работа, которую мы избегаем, и мы все работаем не по найму
|
| We love to work at nothing all day
| Мы любим работать впустую весь день
|
| And we been taking care of business everyday
| И мы заботимся о бизнесе каждый день
|
| Taking care of business every way
| Забота о бизнесе во всех отношениях
|
| We’ve been taking care of business, it’s alright
| Мы занимаемся бизнесом, все в порядке
|
| Taking care of business and working overtime, work out
| Занимаясь бизнесом и работая сверхурочно, тренируйтесь
|
| Taking care
| Забота
|
| They get up every morning from your alarm clock’s warning
| Они встают каждое утро после предупреждения вашего будильника
|
| Take the 8:15 into the city
| Возьмите 8:15 в город
|
| There’s a whistle up above and people pushin', people shovin'
| Наверху раздается свисток, и люди толкаются, толкаются
|
| And the girls who always look pretty
| И девушки, которые всегда выглядят красиво
|
| And if your train’s on time, you can get to work by nine
| И если ваш поезд вовремя, вы можете успеть на работу к девяти.
|
| And start your slaving job and get your pay
| И начни свою рабскую работу и получи свою зарплату.
|
| Well, if you ever get annoyed, look at me, I’m self-employed
| Ну, если ты когда-нибудь будешь раздражаться, посмотри на меня, я работаю не по найму
|
| I love to work at nothing all day
| Я люблю работать впустую весь день
|
| And I’ll be taking care of business everyday
| И я буду заниматься бизнесом каждый день
|
| Taking care of business every way
| Забота о бизнесе во всех отношениях
|
| I’ve been taking care of business, it’s alright
| Я занимаюсь делами, все в порядке
|
| Taking care of business and working overtime, work out
| Занимаясь бизнесом и работая сверхурочно, тренируйтесь
|
| Takin' care of business, alright
| Займись бизнесом, хорошо
|
| Takin' care of business
| Позаботьтесь о бизнесе
|
| Takin' care of business
| Позаботьтесь о бизнесе
|
| Takin' care of business, everyday
| Заботьтесь о бизнесе каждый день
|
| Takin' care of business, ba-ba-baby
| Позаботься о бизнесе, ба-ба-детка
|
| Takin' care of business, it’s all mine
| Позаботься о бизнесе, это все мое
|
| Takin' care of business
| Позаботьтесь о бизнесе
|
| And we’ll be takin' care of business all night long
| И мы будем заниматься бизнесом всю ночь
|
| There’s business to be done | Есть дело, которое нужно сделать |