Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kashmir, исполнителя - Dread Zeppelin. Песня из альбома Live: Front Yard Bar*B*Que, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.09.2006
Лейбл звукозаписи: Cobraside
Язык песни: Английский
Kashmir(оригинал) |
Whoa, let the sun beat down upon my face |
And stars to fill my dream |
I am a traveler of both time and space |
To be where I have been |
T' sit with elders of a gentle race |
This world is seldom seen |
Th' talk of days for which they sit and wait; |
All will be revealed |
Talk and song from tongues of lilting grace |
Whose sounds caress my ear |
But not a word I heard could I relate |
The story was quite clear |
Whoa-hoh, whoa-wa-oh |
Oooh, oh baby, I been flyin' |
Lord, yeah, mama, there ain’t no denyin' |
Oh, oooh yes, I’ve been flying |
Mama, mama, ain’t no denyin', no denyin' |
Oh, all I see turns to brown |
As the sun burns the ground |
And my eyes fill with sand |
As I scan this wasted land |
Tryin' to find, tryin' to find where I beeeeeuhoaoh |
Oh, pilot of the storm who leaves no trace |
Like thoughts inside a dream |
Heed the path that led me to that place |
Yellow desert scream |
My Shangri-La beneath the summer moon; |
I will return again |
Sure as the dust that floats high in June |
When movin' through Kashmir |
Oh, father of the four winds, fill my sails |
Across the sea of years |
With no provision but an open face |
'Long the straits of fear |
Whaoh, whaoh |
Whaoh-oh, oh |
Ohhhh |
Well, when I want, when I’m on my way, yeah |
When I see, when I see the way, you stay-yeah |
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well I’m down, yes |
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well I’m down, so down |
Ooh, my baby, oooh, my baby, let me take you there |
Oh, oh, come on, come on |
Oh, let me take you there |
Let me take you there |
Whoo-ooh, yeah-yeah, whoo-ooh, yeah-yeah, let me take you |
Кашмир(перевод) |
Вау, пусть солнце палит мне в лицо |
И звезды, чтобы наполнить мою мечту |
Я путешественник во времени и пространстве |
Быть там, где я был |
Я сижу со старейшинами нежной расы |
Этот мир редко замечают |
Говоришь о днях, когда они сидят и ждут; |
Все будет раскрыто |
Разговоры и песни с языков мелодичной благодати |
Чьи звуки ласкают мой слух |
Но ни слова, которое я слышал, я мог бы связать |
История была довольно ясной |
Вау-хох, вау-ва-ой |
Ооо, о, детка, я летал |
Господи, да, мама, нет никакого отрицания |
О, о, да, я летал |
Мама, мама, не отрицаю, не отрицаю |
О, все, что я вижу, становится коричневым |
Когда солнце сжигает землю |
И мои глаза наполняются песком |
Когда я сканирую эту пустынную землю |
Пытаюсь найти, пытаюсь найти, где я бьюсь |
О, пилот бури, не оставляющий следов |
Как мысли во сне |
Обратите внимание на путь, который привел меня к этому месту |
Крик желтой пустыни |
Моя Шангри-Ла под летней луной; |
я вернусь снова |
Уверен, как пыль, которая плывет высоко в июне |
Когда переезжаешь через Кашмир |
О, отец четырех ветров, наполни мои паруса |
Через море лет |
Без условий, но с открытым лицом |
«Долгие проливы страха |
Вау, вау |
Вао-о, о |
Оооо |
Ну, когда я хочу, когда я в пути, да |
Когда я увижу, когда я увижу путь, ты останешься-да |
О, да-да, о, да-да, ну, я подавлен, да |
О, да-да, о, да-да, ну, я подавлен, так подавлен |
О, детка, о, детка, позволь мне отвезти тебя туда |
О, о, давай, давай |
О, позволь мне отвезти тебя туда |
Позвольте мне отвезти вас туда |
У-у-у, да-да, у-у-у, да-да, позволь мне взять тебя |