| La hipocresia no tiene nombre
| лицемерие не имеет названия
|
| Y es malo el corazon de el que la esconde
| И плохо сердце того, кто это скрывает
|
| Brillan en malicia toda mentira
| Они сияют злобой в каждой лжи
|
| Y pobre el camino de aquel hombre
| И плохой путь этого человека
|
| Y cuanto tiempo ya habras mentido
| И как долго ты уже лжешь
|
| Y cuanto daño ha hecho sin sentido
| И сколько вреда он причинил бессмысленно
|
| A cuantos a dañado con tu corazon
| Сколько ты повредил своим сердцем
|
| Que no encuentra el camino
| который не может найти путь
|
| Sin presumir
| Не предполагая
|
| Doy un consejo
| я даю совет
|
| O dejas esa vida o caes preso
| Либо ты уходишь из этой жизни, либо попадаешь в плен
|
| Preso de tu alma
| узник твоей души
|
| Y de tus sentido
| и твой смысл
|
| Sufriendo asI hoy tu castigo
| Так страдать сегодня, твое наказание
|
| Y cuanto tiempo ya habras mentido
| И как долго ты уже лжешь
|
| Y cuanto daño ha hecho sin sentido
| И сколько вреда он причинил бессмысленно
|
| A cuantos a dañado con tu corazon
| Сколько ты повредил своим сердцем
|
| Que no encuentra el camino… X2 | Кто не может найти дорогу... X2 |