| Shunned Wanderer (оригинал) | Отверженный Странник (перевод) |
|---|---|
| Cold like pyres burn | Холодно, как горят костры |
| And the blight upon this land | И упадок на этой земле |
| The exiled one shall return | Изгнанный вернется |
| A hundred dry wombs in his hand | Сотня сухих маток в его руке |
| Shunned wanderer | Избегаемый странник |
| Usher the ruin, let it storm | Возьми руины, пусть бушует |
| Pale harbinger | Бледный предвестник |
| Bring the fall | Принесите падение |
| So the last guest arrives | Итак, последний гость приходит |
| Queen and whore shall share decay | Королева и шлюха разделят распад |
| No heart alive | Нет живого сердца |
| Partake in rank harvest regale | Примите участие в праздничном угощении |
