| Swampadelic Pop!
| Болотный поп!
|
| The hypodermic beets
| Подкожная свекла
|
| Will suck the leeches off your feet
| Будет сосать пиявки с твоих ног
|
| And leave you dry
| И оставить тебя сухим
|
| And time we’ll tell in RPM
| А время скажем в RPM
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| It’s all the same
| Все то же самое
|
| When you got a name
| Когда у тебя есть имя
|
| In the Psychedelic Swamp
| В психоделическом болоте
|
| It’s a dream
| Это сон
|
| When liars tell the truth
| Когда лжецы говорят правду
|
| It’s the opposite of talking
| Это противоположность разговору
|
| That’s the distance that is blocking off the sound
| Это расстояние, которое блокирует звук
|
| So come a little closer now
| Так что подойди немного ближе сейчас
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| It’s all the same
| Все то же самое
|
| When you got a name
| Когда у тебя есть имя
|
| In the Psychedelic Swamp
| В психоделическом болоте
|
| It’s a dream
| Это сон
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Get your body off the tracks and leave your
| Уберите свое тело с рельсов и оставьте свое
|
| I plead you, I’ll come home!
| Умоляю тебя, я вернусь домой!
|
| I know, I’ve grown!
| Я знаю, я вырос!
|
| Living in the Psychedelic Swamp
| Жизнь в психоделическом болоте
|
| Living in the Psychedelic Swamp
| Жизнь в психоделическом болоте
|
| Living in the Psychedelic Swamp
| Жизнь в психоделическом болоте
|
| Living in the Psychedelic Swamp
| Жизнь в психоделическом болоте
|
| Living in the Psychedelic Swamp
| Жизнь в психоделическом болоте
|
| Living in the Psychedelic Swamp
| Жизнь в психоделическом болоте
|
| Living in the Psychedelic Swamp
| Жизнь в психоделическом болоте
|
| Living in the Psychedelic Swamp
| Жизнь в психоделическом болоте
|
| Living is a psychedelic swamp
| Жизнь - это психоделическое болото
|
| Dying isn’t sticking in the mud
| Смерть не торчит в грязи
|
| In the Psychedelic Swamp
| В психоделическом болоте
|
| It’s a dream | Это сон |