![Livin A Dream - Dr. Dog](https://cdn.muztext.com/i/32847578180163925347.jpg)
Дата выпуска: 19.11.2006
Лейбл звукозаписи: Rough Trade
Язык песни: Английский
Livin A Dream(оригинал) |
Was this a dream I had |
Or is this for real? |
Where did I go from here |
And how did it feel? |
You only get one piece of time |
And one space to take up |
'Cause on the day that you die |
You don’t have to wake up. |
Nothing is quite like it seems |
When you’re living your life in a dream. |
It’s only lunchtime |
Aw, but he’s so tired. |
And if he slips away |
He will surely be fired. |
So he keeps his heads in the clouds |
Like it’s some kind of pillow |
And he blows from side to side |
Like a weeping willow. |
Nothing is quite like it seems |
When you’re living your life in a dream. |
Sometimes you can’t help but scream |
When you wake up living a dream. |
One hundred years from now when our grandkids have all had sex, will they look |
back to the past and know what they’ve missed? |
Will they think we had it better |
than the way they have it then? |
Will they gaze at a strip mall where a field |
had once been? |
Will they think they’re born late like the way we now do it? |
Or will they curse at the present and lend credence to it? |
Will they hear all |
the old songs and think they’re all true and hate all their own songs and |
everything new? |
Well I’m here to tell you something that’s known, |
from someone who’s lived it from someone who’s grown, the somebody who |
somebody once loaned a home to. |
The grass is always greener, the past is always |
cleaner, the present is crap and everyone’s meaner. |
They say we’re moving |
towards something but I think we’re moving from something. |
There are some folks |
who are more apathetic and then there are some folks who are more money |
grubbin'. |
Well, I know there’s always been greed and green acres, |
and war and peace makers. |
And then there’s your takers and your leavers, |
your havers and your needers. |
And in this great froth as we skim through the |
batter, there’s now many more of the former and less of the latter. |
Help us climb out of this pitfall disaster led by dynasties, charlatans, |
but not poetasters. |
Where there is a mortal disconnect spawned by gluttonous |
connection, where you pick your own culture without viewer discretion. |
Where there is no more history and nothing is learned. |
Where you shun all your |
kin and all your bridges are burned. |
Where you are what you buy and you’re who |
what you own; |
and you think of yourself and you live all alone. |
You make |
yourself feel fine when everything’s wrong. |
The world keeps turning but you’re |
brittle as bone. |
So to all you future dreamers and lovers and leavers, |
to all those who know there’s still something between us that binds us and |
reminds us of times that passed, I appreciate you listening to this one man’s |
last gas. |
In spite of all the words that we can’t fit to song, I’d thank you to |
take off your eye shades, please… sing along. |
Живу Мечтой(перевод) |
Был ли это сон, который у меня был? |
Или это на самом деле? |
Куда я ушел отсюда |
И как это чувствовалось? |
У вас есть только один отрезок времени |
И одно место, чтобы занять |
Потому что в тот день, когда ты умрешь |
Вам не нужно просыпаться. |
Все не так, как кажется |
Когда ты живешь во сне. |
Это только время обеда |
Ой, но он так устал. |
И если он ускользает |
Его обязательно уволят. |
Так что он витает в облаках |
Как будто это какая-то подушка |
И он дует из стороны в сторону |
Как плакучая ива. |
Все не так, как кажется |
Когда ты живешь во сне. |
Иногда ты не можешь не кричать |
Когда ты просыпаешься, живя во сне. |
Через сто лет, когда все наши внуки займутся сексом, будут ли они выглядеть |
вернуться в прошлое и узнать, что они пропустили? |
Будут ли они думать, что у нас было лучше |
чем то, как они это делают? |
Будут ли они смотреть на торговый центр, где поле |
когда-то был? |
Будут ли они думать, что родились поздно, как это делаем мы сейчас? |
Или они будут проклинать настоящее и доверять ему? |
Будут ли они слышать все |
старые песни и думают, что все они правдивы, и ненавидят все свои собственные песни и |
все новое? |
Что ж, я здесь, чтобы рассказать вам кое-что известное, |
от кого-то, кто прожил это от кого-то, кто вырос, кто-то, кто |
кто-то однажды одолжил дом. |
Трава всегда зеленее, прошлое всегда |
чище, настоящее дерьмо и все злее. |
Говорят, мы переезжаем |
к чему-то, но я думаю, что мы от чего-то движемся. |
Есть некоторые люди |
кто более апатичен, а есть люди, у которых больше денег |
рыться. |
Ну, я знаю, что всегда были жадность и зеленые гектары, |
и войны и миротворцы. |
И тогда есть ваши берущие и ваши бросившие, |
ваши иметели и ваши нуждающиеся. |
И в этой великой пене, когда мы скользим по |
жидкого теста, первых стало намного больше, а вторых меньше. |
Помогите нам выбраться из этой ловушки-катастрофы во главе с династиями, шарлатанами, |
но не поэты. |
Там, где есть смертельный разрыв, порожденный прожорливостью |
связь, где вы выбираете свою собственную культуру без усмотрения зрителя. |
Где больше нет истории и ничему не научились. |
Где вы избегаете всех своих |
Род и все мосты твои сожжены. |
Где вы, что вы покупаете, и вы кто |
чем вы владеете; |
и ты думаешь о себе, и ты живешь в полном одиночестве. |
Ты делаешь |
чувствуешь себя хорошо, когда все не так. |
Мир продолжает вращаться, но ты |
хрупкий, как кость. |
Итак, всем вам, будущим мечтателям, любовникам и выпускникам, |
всем тем, кто знает, что между нами все еще есть что-то, что связывает нас и |
напоминает нам о прошедших временах, я ценю, что вы слушаете это |
последний газ. |
Несмотря на все слова, которые мы не вмещаем в песню, я благодарю вас за |
снимите, пожалуйста, солнцезащитные очки… подпевайте. |
Название | Год |
---|---|
Goner | 2006 |
I've Just Got To Tell You | 2006 |
California | 2006 |
Dead Record Player | 2016 |
Bring My Baby Back | 2016 |
Fire on My Back | 2016 |
Good Grief | 2016 |
In Love | 2016 |
A Long Time Ago | 2008 |
Swamp Is On | 2016 |
Engineer Says | 2016 |