| Here you are alone, and you deserve it
| Здесь ты один, и ты это заслужил
|
| Your friends have turned to stone
| Ваши друзья превратились в камень
|
| And that’s on you
| И это на вас
|
| You had a cause to serve but did you serve it?
| У вас была причина служить, но послужили ли вы ей?
|
| Or did you see yourself in a way that wasn’t true?
| Или вы видели себя не так, как есть?
|
| This is not your father’s fairytale
| Это не сказка твоего отца
|
| And no, it’s not your mother’s fault you fail
| И нет, это не вина твоей матери, что ты терпишь неудачу
|
| So when your story comes to light
| Итак, когда ваша история выходит на свет
|
| Make sure the story that they write
| Убедитесь, что история, которую они пишут
|
| Goes once upon a time a girl tried harder
| Идет когда-то девушка старалась больше
|
| Once upon a time she tried again
| Однажды она снова попыталась
|
| Once upon a braver choice
| Однажды при смелом выборе
|
| She took a risk
| Она рискнула
|
| She used her voice
| Она использовала свой голос
|
| And that will be my once upon a time
| И это будет когда-то моим
|
| This time
| Этот раз
|
| Why tell all those lies?
| Зачем говорить всю эту ложь?
|
| You feel unworthy
| Вы чувствуете себя недостойным
|
| Like there isn’t solid ground for you to stand
| Как будто у вас нет твердой почвы, чтобы стоять
|
| But a stack of lies is not a firm foundation
| Но стопка лжи не прочный фундамент
|
| You cannot build a castle on a mountain made of sand
| Вы не можете построить замок на горе из песка
|
| This is not your mother’s dark desire
| Это не темное желание твоей матери
|
| And no, it’s not your father’s hair on fire
| И нет, это не волосы твоего отца в огне
|
| Turns out it’s you who’s not awake
| Оказывается, это ты не проснулся
|
| So if there’s change you wanna make
| Так что, если есть изменения, которые вы хотите внести
|
| Take once upon a time she fought a dragon
| Возьмите когда-то она сражалась с драконом
|
| Once upon a time that beast was me
| Когда-то этим зверем был я
|
| Once upon a misspent youth
| Однажды заблудшая юность
|
| She faced herself
| Она столкнулась с собой
|
| She spoke the truth
| Она говорила правду
|
| That’s how I see my once upon a time
| Вот как я вижу свою когда-то
|
| This time
| Этот раз
|
| Life is not a storybook but life unfolds in chapters
| Жизнь - это не сборник рассказов, но жизнь разворачивается в главах
|
| Turn the page and start to make amends
| Переверните страницу и начните исправлять
|
| There’s no pre-written guarantee of «Happily ever after»
| Нет заранее написанной гарантии «долго и счастливо»
|
| Step into your greatness before your story ends
| Шагните в свое величие до того, как закончится ваша история
|
| So when your story ends
| Итак, когда ваша история заканчивается
|
| They’ll say once upon a time a girl flew higher
| Скажут, когда-то девушка летала выше
|
| Once upon a time she made things right
| Когда-то она сделала все правильно
|
| Once upon a tie that binds
| Когда-то галстук, который связывает
|
| She changed her heart
| Она изменила свое сердце
|
| To change their minds
| Чтобы передумать
|
| That’s got to be my once upon a time
| Это должно быть моим когда-то
|
| This once upon a time
| Это когда-то
|
| I’ll finally see my once upon a time
| Я наконец увижу свою однажды
|
| This time | Этот раз |