| Ghost (оригинал) | Привидение (перевод) |
|---|---|
| Hold on to mornings | Держись за утро |
| Hold on so tight | Держись так крепко |
| When you crawl through these moments | Когда вы ползете через эти моменты |
| With that fear locked inside | С этим страхом, запертым внутри |
| Waving off the tracks | Размахивая треками |
| As life passes by | Когда жизнь проходит мимо |
| I’m a ghost of my life | Я призрак своей жизни |
| How long I sailed without | Как долго я плыл без |
| Passing my homeland | Проезжая мимо моей родины |
| Felt all the emptiness | Почувствовал всю пустоту |
| In the palm of your hands | В ваших ладонях |
| Oh boy | О, парень |
| Keep sailing right into the evening skies | Продолжайте плыть прямо в вечернее небо |
| It’s alright | Все хорошо |
| It’s alright | Все хорошо |
| It’s alright | Все хорошо |
| I’m a ghost | Я призрак |
| So cold | Так холодно |
| Living in my shadow | Жизнь в моей тени |
| Into the night | В ночь |
| Into the night of gold | В ночь золота |
| All these memories unknown | Все эти воспоминания неизвестны |
| Leaving before these breakdowns | Уезжая до этих поломок |
| Into the light | В свет |
| Into the light of gold | В свете золота |
| Blinding shadows | Слепящие тени |
| Blinding lights | Ослепляющие огни |
| Climbing that safety rope | Восхождение на эту страховочную веревку |
| Until it blinds your sight | Пока это не ослепит тебя |
| Growing and growing till the beast comes alive | Растет и растет, пока зверь не оживает |
| I’m a ghost of my life | Я призрак своей жизни |
| The cold wind is blowing | Дует холодный ветер |
| Upon the deep | На глубине |
| Buried away under | Похоронен под |
| These hands of memories | Эти руки воспоминаний |
| Saving what is left of scarred paradise | Спасение того, что осталось от израненного рая |
| It’s alright | Все хорошо |
| It’s alright | Все хорошо |
| It’s alright | Все хорошо |
| I’m a ghost | Я призрак |
| So cold | Так холодно |
| Living in my shadow | Жизнь в моей тени |
| Into the night | В ночь |
| Into the night of gold | В ночь золота |
| All these memories unknown | Все эти воспоминания неизвестны |
| Leaving before these breakdowns | Уезжая до этих поломок |
| Into the light | В свет |
| Into the light of gold | В свете золота |
