Перевод текста песни Vidalossa - Dosseh

Vidalossa - Dosseh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vidalossa, исполнителя - Dosseh. Песня из альбома Vidalo$$a 4.5, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.04.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Vidalossa

(оригинал)
Je ne suis pas d’humeur clémente aujourd’hui
Je ne suis pas dans ce game depuis hier
Je suis le bug de ce début de siècle
Rien ne va m’tomber dessus si c’n’est le ciel
J’rappe pour mes lossas, mes pules-cras, mes O. G
J’grattais mes sons, coffre rempli de produits
La rue a mis mon innocence en pièces
Ils la prennent pour faiblesse donc fuck la gentillesse
J’pense qu'à tout baiser, enculer la terre
J’ai l’sens de la formule et l’sens des affaires
Les seules fois où je m’autorise à regarder derrière
C’est pour me remémorer c’que j’accomplis naguère
S’lever chaque jour avec détermination, s’coucher chaque soir avec satisfaction
J’crois pas à la chance mais aux charbons, ainsi font les mauvais garçons,
passons
Disque de platine minimum c’est le pari
Je change la donne comme qataris à Paris
33 ges-pi, toutes mes dents et pas de caries
Boule à zéro, barbe couleur Ferrari
J’compte plus le nombre de fois où j’fus trahi
Pour m’endormir j’compte les putos qui me haïssent
Les potos qui croupissent aux tards-mi
Les pétasses qui sont sur mes tes-cô hein lossa j’suis hami
Je ne suis pas d’humeur clémente aujourd’hui
Je ne suis pas dans ce game depuis hier
Je suis le bug de ce début de siècle
Rien ne va m’tomber dessus si c’n’est le ciel
J’rappe pour mes lossas, mes pules-cras, mes OG
J’grattais mes sons, coffre rempli de produits
La rue a mis mon innocence en pièces
Ils la prennent pour faiblesse donc fuck la gentillesse
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
J’m’en suis toujours remis d’tous mes échecs
Certains n’se sont jamais remis d’leurs succès
Pour prendre la couronne faut couper des têtes
T’es pas le meilleur quand tu l’crois mais quand tu l’sais
J’fus cru et cruel, j’suis rue et réel, c’est ça qu’ils aiment, aiment
Une seule nation, un seul gang gang
Une seule détonation, ça fait bang bang
Ne m’suivez pas car j’suis plus perdu qu’vous tous
Que du, que du le-sa sur session Pro Tools
Cœur de pirate fuck être un marin d’eau douce
À l’autre bout d’la ville t’entends rugir le V12
Toute notre vie c’est d'être divisé sans régner
Le savoir, une arme, et les nôtres sont enrayés
J’voulais le monde donc j’ai bougé du quartier
Qui ne marque pas regarde les autres marquer
Je ne suis pas d’humeur clémente aujourd’hui
Je ne suis pas dans ce game depuis hier
Je suis le bug de ce début de siècle
Rien ne va m’tomber dessus si c’n’est le ciel
J’rappe pour mes lossas, mes pules-cras, mes OG
J’grattais mes sons, coffre rempli de produits
La rue a mis mon innocence en pièces
Ils la prennent pour faiblesse donc fuck la gentillesse
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)
Vidalossa, vidalossa (ouais, ouais, ouais, ouais)

Видалосса

(перевод)
я сегодня не в настроении
Я не был в этой игре со вчерашнего дня
Я ошибка этого рубежа веков
Ничто не упадет на меня, кроме неба
Я читаю рэп для моих потерь, моих пуле-красов, моего О.Г.
Я царапал свои звуки, багажник был полон продуктов
Улица разрушила мою невинность
Они принимают это за слабость, так что к черту доброту
Я думаю к черту все, к черту землю
У меня есть смысл формулы и деловой смысл
Единственный раз, когда я позволяю себе оглянуться
Это, чтобы напомнить мне о том, что я когда-то достиг
Вставайте каждый день с решимостью, ложитесь спать каждую ночь с удовлетворением
Я верю не в удачу, а в угли, как и плохие парни
Давайте двигаться дальше
Ставка на минимальный платиновый диск
Я изменю правила игры, как катарец в Париже.
33 гэс-фт, все зубы и кариеса нет
Мяч на ноль, борода цвета Феррари
Я больше не считаю, сколько раз меня предавали
Чтобы заснуть, я считаю путос, которые меня ненавидят
Корешей, которые томятся в конце-середине
Суки, которые на моей стороне, да, я хами
я сегодня не в настроении
Я не был в этой игре со вчерашнего дня
Я ошибка этого рубежа веков
Ничто не упадет на меня, кроме неба
Я читаю рэп для своих потерь, моих пуле-красов, моего OG.
Я царапал свои звуки, багажник был полон продуктов
Улица разрушила мою невинность
Они принимают это за слабость, так что к черту доброту
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Я всегда оправлялся от всех своих неудач
Некоторые так и не оправились от своих успехов
Чтобы взять корону надо отрубить головы
Ты не лучший, когда веришь в это, но когда знаешь
Я был грубым и жестоким, я уличный и настоящий, это то, что им нравится, как
Одна нация, одна банда
Единственная детонация, это бах-бах
Не следуй за мной, потому что я потерялся больше, чем вы все
Это на сеансе Pro Tools
Пиратское сердце трахается с пресноводным моряком
На другом конце города вы слышите рев V12
Вся наша жизнь должна быть разделена без царствования
Знания, оружие, а наши заклинили
Я хотел мира, поэтому я переехал из района
Кто не забивает, смотрит, как забивают другие
я сегодня не в настроении
Я не был в этой игре со вчерашнего дня
Я ошибка этого рубежа веков
Ничто не упадет на меня, кроме неба
Я читаю рэп для своих потерь, моих пуле-красов, моего OG.
Я царапал свои звуки, багажник был полон продуктов
Улица разрушила мою невинность
Они принимают это за слабость, так что к черту доброту
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Видалосса, видалосса (да, да, да, да)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blue Lights ft. Dosseh 2019
Habitué 2019
L'odeur du charbon ft. Maes 2020
Infréquentables ft. Booba 2016
Princes de la ville ft. Vegedream 2018
PRBLM RR ft. Green 2017
Cliché 2011
Vrai 2019
A45 2020
Quoi De Neuf ft. VR 2011
Milliers d'euros ft. Young Thug 2016
Famiglia è Grande 2020
OK Remix ft. Sofiane, Niro 2011
Lions ft. VR, Bassirou, Nathy Boss 2011
Barry white trash ft. Dosseh 2019
Mon Gang 2011
Afrikan History X 2016
Summer Crack Intro 2011
Perestroïka (Outro) 2011
Kssiri (with Small X, Dosseh) ft. Small X, Dosseh 2019

Тексты песен исполнителя: Dosseh

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Work (Workin') 2022
Save the Bones for Henry Jones ft. Lou Rawls, Milt Jackson 2021
4th Quarter 2017
When Yuh Hold Dem 2010
Big Tts Small Tts (Based Freestyle) 2022
Back Garden 2023
I'm On ft. Skeme 2016