| Tes ennemis t’baisent, tes amis t’baisent
| Твои враги трахают тебя, твои друзья трахают тебя
|
| Et les autres, bref, ils attendent la brèche
| А остальные, короче, ждут прорыва
|
| J’pense de moi qu’j’suis vraiment cru, mais j’suis juste cruellement vrai
| Я думаю о себе, что я действительно сырой, но я просто жестоко прав
|
| Toi l’banquier t’la mise dans l’cul, tu crois qu’le bonheur est dans l’prêt
| Ты, банкир, засунул это в свою задницу, ты веришь, что счастье в кредите
|
| Elle te disait qu’elle t’aime, plus qu’elle ne s’aimait elle même
| Она сказала тебе, что любит тебя больше, чем себя
|
| C’est pas ce qui l’a l’empêché d’se faire ken par un autre
| Это не то, что помешало ему трахнуться с другим
|
| Et tes soi-disant frères, quand t’as pris 6 ans ferme
| И ваши так называемые братья, когда вы взяли 6 лет отпуска
|
| Pas d’parlu, pas d’mandat pas un mot
| Ни слова, ни ордера, ни слова
|
| T’essaies de les faire croquer, mais c’est toi qu’ils veulent manger
| Ты пытаешься заставить их есть, но они хотят есть тебя
|
| Faites pas les mecs choqués le jour où j’vais vraiment changer
| Не удивляйтесь, ребята, в тот день, когда я действительно изменюсь
|
| J’ai l’cul du game à mon annulaire comme une putain d’alliance
| У меня задница игры на безымянном пальце, как гребаный альянс
|
| Ils se demandent: «Pourquoi tant d’haine ?» | Они удивляются: «Почему так много ненависти?» |
| Ils n’en comprennent pas l’sens
| Они не понимают смысла
|
| On se bluffe, on se bluffe, on se bluffe yeux dans yeux
| Мы блефуем, мы блефуем, мы блефуем с глазу на глаз
|
| On s’attire, on s’attache, mais on joue à un jeu dangereux
| Мы привлекаем, мы связываем, но мы играем в опасную игру
|
| On se bluffe, on se bluffe, on se bluffe yeux dans yeux
| Мы блефуем, мы блефуем, мы блефуем с глазу на глаз
|
| Et puis on finit solo, et puis on finit solo
| И тогда мы идем соло, и тогда мы идем соло
|
| Au départ on achète les meubles, puis on déplace les meubles
| Сначала покупаем мебель, потом мебель переставляем
|
| On essaye d’sauver les meubles et un jour on s’partage les meubles
| Мы пытаемся сохранить мебель и однажды мы делим мебель
|
| Soit c’est l’amour qui rend con, soit y’a qu’des cons qui tombent amoureux
| Либо это любовь делает тебя глупым, либо влюбляются только глупые люди
|
| Et j’me d’mande c’que ces gens font, j’crois qu’ils essayent tous d'être heureux
| И мне интересно, что эти люди делают, я думаю, они все пытаются быть счастливыми
|
| Igo, remballe ton cœur d'éponge, j’ai troqué l’mien contre un portefeuille
| Иго, собери свое губчатое сердце, я променял свое на кошелек
|
| J’compte les loves je compte pas sur les gens, à la déception j’préfère
| Я считаю любовь, я не рассчитываю на людей, разочарованию я предпочитаю
|
| l’orgueil
| гордость
|
| Y’a aucun lien imbrisable, pas même l’amour d’un frère
| Нет неразрывной связи, даже любви к брату
|
| Les gens se rendent compte de tout ce que tu fais, pour eux le jour où
| Люди осознают все, что ты делаешь, для них день
|
| t’arrêtes de le faire
| ты перестанешь это делать
|
| Tu verras jamais d’arc-en-ciel sans un peu de pluie
| Вы никогда не увидите радугу без небольшого дождя
|
| Y’a pas d’lumière, pas d’soleil plein sans un peu de nuit
| Нет света, нет полного солнца без ночи
|
| Le jour du jugement dernier, quel baveux tu vas appeler?
| В Судный день, что за слюни ты будешь звать?
|
| Quand tu crois nager dans l’bonheur, reste là où tu as pied
| Когда вы думаете, что купаетесь в счастье, оставайтесь на месте
|
| On se bluffe, on se bluffe, on se bluffe yeux dans yeux
| Мы блефуем, мы блефуем, мы блефуем с глазу на глаз
|
| On s’attire, on s’attache, mais on joue à un jeu dangereux
| Мы привлекаем, мы связываем, но мы играем в опасную игру
|
| On se bluffe, on se bluffe, on se bluffe yeux dans yeux
| Мы блефуем, мы блефуем, мы блефуем с глазу на глаз
|
| Et puis on finit solo, et puis on finit solo
| И тогда мы идем соло, и тогда мы идем соло
|
| Et puis on finit solo
| И тогда мы закончим соло
|
| Et puis on finit solo | И тогда мы закончим соло |