| Be still my heart you’ve got your father’s eyes
| Будь еще моим сердцем, у тебя глаза твоего отца
|
| Heavy with wonder, it’s a good disguise
| Тяжелый от удивления, это хорошая маскировка
|
| It’s a good disguise
| Это хорошая маскировка
|
| Tell me that widow has turned into glass in the snow
| Скажи мне, что вдова превратилась в стекло в снегу
|
| How cold is that winter that passes us by so slow
| Как холодна та зима, которая проходит мимо нас так медленно
|
| How many bridges do you burn
| Сколько мостов ты сжигаешь
|
| In your heart when it feels right
| В вашем сердце, когда это кажется правильным
|
| When it feels right
| Когда это кажется правильным
|
| I crossed that river to babylon
| Я пересек эту реку в Вавилон
|
| They told me those days had all come and gone
| Они сказали мне, что все эти дни пришли и ушли
|
| Remember the suns are all burnin red
| Помните, что все солнца горят красным
|
| Now flicker like a flashlight or a flame in the wind
| Теперь мерцайте, как фонарик или пламя на ветру
|
| Tell me those wolves have all scattered and run off from here
| Скажи мне, что эти волки все разбежались и убежали отсюда
|
| How lonely is loving without any sense of the fear
| Как одиноко любить без чувства страха
|
| That waning white widow hangs loosely like smoke in my headlights
| Эта увядающая белая вдова свободно висит, как дым, в моих фарах
|
| When it feels right
| Когда это кажется правильным
|
| It was somebody’s birthday, I slept on the beach
| Это был чей-то день рождения, я спал на пляже
|
| I was humbled by the vastness and the distance I could see
| Я был унижен обширностью и расстоянием, которое я мог видеть
|
| I guess when I’m older I will understand
| Думаю, когда я стану старше, я пойму
|
| The passing of time is just a slight of hand | Прохождение времени - это всего лишь легкое движение руки |