| Heute ned, heute ned
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute ned
| Обычно всегда счастлив, но не сегодня
|
| Heute ned, heute ned
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute ned
| Обычно всегда счастлив, но не сегодня
|
| Sie möchte rausgeh’n, ich bleibe zuhause (ah), ich bleibe zuhause
| Она хочет выйти, я остаюсь дома (ах), я остаюсь дома
|
| Bleib' in der Wohnung, weil ich heut zu faul bin, weil ich heut zu faul bin
| Оставайся в квартире, потому что мне сегодня лень, потому что мне сегодня лень
|
| Sie möchte tanzen und jemanden treffen
| Она хочет танцевать и встречаться с кем-то
|
| Dann in ein Lokal und dort irgendwas essen
| Потом в ресторан и там что-нибудь поесть
|
| Ich hab' keine Zeit, denn ich bin zu beschäftigt
| У меня нет времени, потому что я слишком занят
|
| Die Füße sind oben, ich lieg' in mei’m Sessel
| Ноги вверх, я лежу в кресле
|
| Lieg' in mei’m Sessel
| Ложись в мое кресло
|
| Dass ich dich begleite, das kannst du vergessen (huh)
| Вы можете забыть, что я сопровождаю вас (ха)
|
| Es tut mir leid, Baby, kannst du vergessen
| Прости, детка, ты можешь забыть
|
| Heute nicht, heute nicht
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute nicht
| Всегда рад, но не сегодня
|
| Heute ned, heute ned
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute ned
| Обычно всегда счастлив, но не сегодня
|
| Heute ned, heute ned
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute ned
| Обычно всегда счастлив, но не сегодня
|
| An jedem ander’n Tag wär' ich sofort da, ganz ohne Frage (jap)
| В любой другой день я был бы там немедленно, без вопросов (ага)
|
| Nur heut ist schlecht, weil ich noch ein Date mit mei’m Sofa hab' (uh)
| Только сегодня плохо, потому что у меня все еще свидание с моим диваном (э-э)
|
| Nimm’s mir nicht übel, doch dein’n Plan finde ich so lala (hah)
| Не вини меня, но я думаю, что твой план так себе (ха)
|
| Außerdem hab' ich das alles zu oft auch schon gemacht (ja)
| Кроме того, я делал все это слишком часто (да)
|
| Ich überleg' mir das (hmm), ehm, warte mal | Я подумаю об этом (хм), подождите минутку |
| Nur 'nen Moment und dann sag' ich ab (ah)
| Минутку, а потом я отменяю (ах)
|
| Mir fällt grad ein, dass ich noch voll viel Arbeit hab' (uh)
| Мне просто пришло в голову, что у меня еще много работы (э-э)
|
| 'nen Stapel Scheine zähl'n (ja)
| Подсчитайте стопку купюр (да)
|
| Und ich mach' den Part noch grad (ah)
| И я все еще делаю свою часть (ах)
|
| Heute ned, heute ned
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute ned
| Обычно всегда счастлив, но не сегодня
|
| Heute ned, heute ned
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute ned
| Обычно всегда счастлив, но не сегодня
|
| Yeah, tut mir leid, aber heute hab' ich wirklich kein' Zeit für dich
| Да, извини, но сегодня у меня действительно нет на тебя времени.
|
| Du bist verliebt in mich, ich bin verliebt in mich
| Ты влюблен в меня, я влюблен в меня
|
| Checkst du nicht, dass ich die ganze Zeit busy bin
| Разве ты не проверяешь, что я все время занят
|
| Dass ich den Kies verdien' und lieber Zeit mit dir verbring'
| Что я заслуживаю гравия и предпочитаю проводить время с тобой.
|
| Du willst ja immer allanig mit mir sein
| Ты всегда хочешь быть со мной Алланом
|
| Du bist ja immer nur horny auf mich, Weib
| Ты всегда просто возбуждена для меня, женщина
|
| So feucht, so feucht
| Такой мокрый, такой мокрый
|
| , so feucht,
| , слишком сыро,
|
| Ich bin ned der Fisch in dei’m Deich
| Я не рыба в дамбе
|
| Heute ned, heute ned
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute ned
| Обычно всегда счастлив, но не сегодня
|
| Heute ned, heute ned
| Не сегодня, не сегодня
|
| Sonst immer gern, aber heute ned | Обычно всегда счастлив, но не сегодня |