Перевод текста песни Talk No More - Don Toliver

Talk No More - Don Toliver
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk No More , исполнителя -Don Toliver
Песня из альбома: Donny Womack
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.08.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic, Cactus Jack, We Run It
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Talk No More (оригинал)Больше Никаких Разговоров (перевод)
RamyOnTheBeat РамиОнTheBeat
Ayy, Ramy, light up another blunt, bruh Эй, Рами, зажги еще один косяк, братан
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more, no) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Нет, нет)
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Хватит)
Been a long time since you came around and you called my phone Прошло много времени с тех пор, как ты приходил и звонил на мой телефон
Now you settled down, you ain’t playin' around, and you comin' home, nah, nah, Теперь ты остепенился, ты не балуешься, и ты возвращаешься домой, нет, нет,
nah Неа
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more, no) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Нет, нет)
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Хватит)
Been a long time since you came around and you called my phone Прошло много времени с тех пор, как ты приходил и звонил на мой телефон
Now you settled down, you ain’t playin' around, and you comin' home, nah, nah, Теперь ты остепенился, ты не балуешься, и ты возвращаешься домой, нет, нет,
nah Неа
I saved you, way back, hey Jack Я спас тебя, когда-то давно, эй, Джек
'Rari, speed past, shoot, I’m like Steve Nash «Рари, пронесись мимо, стреляй, я как Стив Нэш.
Bitch, I’m sorry, faked and you played me, betrayed me Сука, прости, притворялась, а ты меня разыграла, предала
Now I’m strong, I don’t need you, ho, you can save that Теперь я сильный, ты мне не нужен, хо, ты можешь спасти это
Pulled around on fanny, I was fuckin' around with a dancer Потянулся на фанни, я трахался с танцовщицей
And I didn’t open the door and my old lady ain’t know И я не открыл дверь, и моя старушка не знает
It’s play 'til I die, and this play 'til I go Это игра, пока я не умру, и эта игра, пока я не уйду
I’m finna rent a vacation home, work hard till you can’t work no more Я собираюсь арендовать дом для отпуска, усердно работать, пока ты не сможешь больше работать
Mad about this and we argue about that Без ума от этого, и мы спорим об этом
And even though I was gettin' money, you’d complain about my trap И хотя я получал деньги, ты жаловался на мою ловушку
And the same thing I was goin' through, you gon' feel that right back И то же самое, через что я прошел, ты почувствуешь это в ответ
And you conversation is bullshit, and your perfume is wack И твой разговор - ерунда, и твои духи - чушь.
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more, no) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Нет, нет)
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Хватит)
Been a long time since you came around and you called my phone Прошло много времени с тех пор, как ты приходил и звонил на мой телефон
Now you settled down, you ain’t playin' around, and you comin' home, nah, nah, Теперь ты остепенился, ты не балуешься, и ты возвращаешься домой, нет, нет,
nah Неа
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more, no) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Нет, нет)
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Хватит)
Been a long time since you came around and you called my phone Прошло много времени с тех пор, как ты приходил и звонил на мой телефон
Now you settled down, you ain’t playin' around, and you comin' home, nah, nah, Теперь ты остепенился, ты не балуешься, и ты возвращаешься домой, нет, нет,
nah Неа
You’ve been gone some time now, you should stay away (Yeah) Тебя давно не было, тебе следует держаться подальше (Да)
I don’t like your attitude, get it out my face Мне не нравится твое отношение, убери это с моего лица
Longitude and latitude, I’m movin' out my space Долгота и широта, я выхожу из своего пространства
You knowin' that I’m mad at you, you do it anyway Ты знаешь, что я злюсь на тебя, ты все равно это сделаешь
She a eater (Yeah), bustin' out the backdoor (Uh-huh) Она едок (Да), выбегает через черный ход (Угу)
I’m trappin', you get what you asked for (Uh), I get it in with no passport (Uh) Я в ловушке, ты получаешь то, что просил (э-э), я получаю это без паспорта (э-э)
That’s a pack in that Jansport, hopped in that Jag Sport Это пакет в этом Jansport, запрыгнул в этот Jag Sport
Bad bitch, ain’t average, but damn sure I will ignore Плохая сука, не средняя, ​​но, черт возьми, я проигнорирую
Tell me somethin' or tell me nothin' Скажи мне что-нибудь или ничего не говори
You come around town like you always stuntin' (Yeah) Ты ходишь по городу, как будто всегда задерживаешься (Да)
Pulled up in that blue Jeep in your driveway, like «beep beep» (Yeah, yeah) Подъехал на этом синем джипе к твоей подъездной дорожке, как "бип-бип" (Да, да)
Comin' down that boulevard, shootin' niggas like Chief Keef (Uh-huh) Иду по этому бульвару, стреляю в нигеров, как Чиф Киф (Угу)
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more, no) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Нет, нет)
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Хватит)
Been a long time since you came around and you called my phone Прошло много времени с тех пор, как ты приходил и звонил на мой телефон
Now you settled down, you ain’t playin' around, and you comin' home, nah, nah, Теперь ты остепенился, ты не балуешься, и ты возвращаешься домой, нет, нет,
nah Неа
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more, no) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Нет, нет)
I don’t wanna talk no more, we don’t need to talk no more (No more) Я не хочу больше говорить, нам больше не нужно говорить (Хватит)
Been a long time since you came around and you called my phone Прошло много времени с тех пор, как ты приходил и звонил на мой телефон
Now you settled down, you ain’t playin' around, and you comin' home, nah, nah, Теперь ты остепенился, ты не балуешься, и ты возвращаешься домой, нет, нет,
nahНеа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: