| Yeah, today was a good day
| Да, сегодня был хороший день
|
| It’s a real good day to play the hood
| Это действительно хороший день, чтобы играть в капюшон
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| It’s a real good day to play the hood (play the hood)
| Это действительно хороший день, чтобы играть в капюшон (играть в капюшон)
|
| It’s a real good day to hit a jug (let's hit a jug)
| Это действительно хороший день, чтобы ударить по кувшину (давайте ударим по кувшину)
|
| It’s a real good day to catch the plug slippin' (catch the plug slippin')
| Это действительно хороший день, чтобы поймать проскальзывание вилки (поймать проскальзывание вилки)
|
| It’s a real, real good day for drug dealin' (yeah, yeah)
| Это настоящий, очень хороший день для торговли наркотиками (да, да)
|
| I’m about to play the strip for the night (for the night)
| Я собираюсь сыграть стриптиз на ночь (на ночь)
|
| I don’t see no plain cloths in sight (in sight)
| Я не вижу в поле зрения простую одежду (в поле зрения)
|
| 'bout to make a sale for the pint
| собираюсь сделать продажу за пинту
|
| I got my work, I need my scale and my knife (need my knife)
| Я получил свою работу, мне нужны весы и мой нож (нужен мой нож)
|
| Now don’t be talkin on my phone about the price (must be stupid)
| Не говори мне по телефону о цене (должно быть глупо)
|
| I think them crackers on my tail at the light (skrt)
| Я думаю, что это крекеры на моем хвосте на свету (скрт)
|
| They pull me over, I make bail by the night (go)
| Они останавливают меня, я вношу залог ночью (иди)
|
| You know I’m fall from sober, dropped two yellows in my Sprite (yeah, yeah)
| Вы знаете, что я трезвый, уронил два желтых в свой Sprite (да, да)
|
| Trifin' whore, think I ain’t never seen this type before
| Шлюха Trifin ', думаю, я никогда раньше не видел такого типа
|
| I might explore, soon as you stop bettin' me to pipe it raw
| Я мог бы исследовать, как только вы перестанете держать пари, что я буду трубить это сырое
|
| Had a sweet 16, a TEC, I got down to my final four
| Было сладкое 16, TEC, я добрался до последних четырех
|
| LV that I collect you’ll never find inside a store
| LV, которые я собираю, вы никогда не найдете в магазине
|
| It’s a real good day to play the hood (play the hood)
| Это действительно хороший день, чтобы играть в капюшон (играть в капюшон)
|
| It’s a real good day to hit a jug (let's hit a jug)
| Это действительно хороший день, чтобы ударить по кувшину (давайте ударим по кувшину)
|
| It’s a real good day to catch the plug slippin' (catch the plug slippin') (That
| Это действительно хороший день, чтобы поймать проскальзывание вилки (поймать проскальзывание вилки) (это
|
| Migo Gang)
| Миго Ган)
|
| It’s a real, real good day for drug dealin' (yeah, yeah) (QP what’s up)
| Это настоящий, очень хороший день для торговли наркотиками (да, да) (QP, в чем дело)
|
| I got on all black but Scooter sell white (white bricks)
| У меня все черное, но скутер продается белым (белые кирпичи)
|
| I got ni99as workin' day shifts and night shifts (night shifts)
| У меня есть ni99as, работающие в дневные и ночные смены (ночные смены).
|
| It’s a real good day to make a jug (jug)
| Это действительно хороший день, чтобы сделать кувшин (кувшин)
|
| It’s a real good day to flood the hood (yeah)
| Это действительно хороший день, чтобы затопить капот (да)
|
| Like Nike I don’t think, I just do it (go)
| Как Nike, я не думаю, я просто делаю это (иду)
|
| Two hundred pounds with no license, I used to do it (real talk)
| Двести фунтов без лицензии, я делал это (настоящий разговор)
|
| All the dope boys that I influence, ride through the hood with a Patrick Ewings
| Все мальчики-наркоманы, на которых я влияю, едут через капюшон с Патриком Юингсом
|
| Thirty-three bricks on you pussy ni99as (street), Don talk to 'em
| Тридцать три кирпича на тебе, киска ni99as (улица), Дон, поговори с ними
|
| Ridin' in the ghetto like, «Who got that Donatello?"(purp)
| Катаюсь по гетто и думаю: «Кто получил этого Донателло?» (пурпурный)
|
| I fell in love with my Spanish bitches poppin' yellows
| Я влюбился в своих испанских сучек, попсовых желтых
|
| I’m above it, he got thirty shots inside the metel (metal)
| Я выше этого, он получил тридцать выстрелов в метел (металл)
|
| On our way to Elliot to go flood out the bezels (bezels)
| На пути к Эллиоту, чтобы залить безели (рамки)
|
| My shoppin' rate got me runnin' outta closet space (I'm runnin' outta space)
| Из-за моей скорости покупок мне не хватает места в шкафу (мне не хватает места)
|
| I operate the plate, never give my robbers brakes (I never give 'em brakes)
| Я управляю пластиной, никогда не даю тормоза своим грабителям (я никогда не даю им тормоза)
|
| Hide your chain 'cause they pull up and they confiscate
| Спрячьте свою цепь, потому что они подъезжают и конфискуют
|
| Watch me dominate the rap game until they wide awake
| Смотри, как я доминирую в рэп-игре, пока они не проснутся
|
| It’s a real good day to play the hood (let's play the hood)
| Сегодня хороший день, чтобы поиграть в капюшон (давай поиграем в капюшон)
|
| It’s a real good day to hit a jug (let's hit a jug)
| Это действительно хороший день, чтобы ударить по кувшину (давайте ударим по кувшину)
|
| It’s a real good day to catch the plug slippin' (catch the plug slippin')
| Это действительно хороший день, чтобы поймать проскальзывание вилки (поймать проскальзывание вилки)
|
| It’s a real, real good day for drug dealin' (yeah, yeah)
| Это настоящий, очень хороший день для торговли наркотиками (да, да)
|
| Yeah, yeah, Don
| Да, да, Дон
|
| Today was a good day
| Сегодня был хороший день
|
| Scooter
| Скутер
|
| HBTLFBG, ni99a
| HBTLFBG, ni99a
|
| Get used to those fuckin' letters ni99a
| Привыкай к этим гребаным буквам ni99a
|
| Yeah | Ага |