| Woo
| Ву
|
| Yeah
| Ага
|
| Bankroll
| Банкролл
|
| (TK, this money right here)
| (ТК, эти деньги прямо здесь)
|
| Dope boy
| Наркоман мальчик
|
| Ayy, this that dope talk (Dope talk)
| Эй, это разговоры о наркотиках (разговоры о наркотиках)
|
| Nigga, this that dope talk (Dope talk)
| Ниггер, это разговоры о наркотиках (разговоры о наркотиках)
|
| I was middle manning bricks (Woo, woo), ayy, trying to get that dope off (Yeah)
| Я был середняком с кирпичами (Ву, ву), ауу, пытался избавиться от этой дури (Да)
|
| Ayy, nigga, what that dope cost? | Эй, ниггер, сколько стоит эта дурь? |
| (What it cost?)
| (Сколько это стоит?)
|
| I can get that dope off (Yeah)
| Я могу избавиться от этой дури (Да)
|
| Nigga, this a dope house (Huh?)
| Ниггер, это наркоманский дом (а?)
|
| I come from a dope house (Huh?)
| Я родом из наркопритона (да?)
|
| Smokers cleaning up the spot, they trying to get some dope now (They want that,
| Курильщики убирают место, теперь они пытаются достать наркотики (они этого хотят,
|
| right)
| Правильно)
|
| Daddy hypnotized me when he let me count that choke now (Ayy, count that up)
| Папа загипнотизировал меня, когда он позволил мне сосчитать этот удушающий прием сейчас (Эй, посчитай это)
|
| One foot in the game, one in the trap, I need a rope now (I'm stuck up in the
| Одна нога в игре, другая в ловушке, теперь мне нужна веревка (я застрял в
|
| trap)
| ловушка)
|
| And I can whip it, let it dry, and bag it, it’s gon' float now (Right now)
| И я могу взбить его, дать ему высохнуть и упаковать, он теперь будет плавать (прямо сейчас)
|
| Nigga, ain’t no secret, they know Bankroll, he a dope boy (Dope boy)
| Ниггер, это не секрет, они знают Банкролла, он наркоман (наркоман)
|
| I got rich off grams (Woo), but I had a plug up on that coke, boy (For real)
| Я разбогател на граммах (Ву), но я подсел на этот кокс, мальчик (На самом деле)
|
| If you get caught, all I say is, «Bruh, don’t drop that soap, boy»
| Если тебя поймают, все, что я скажу, это: «Брух, не урони это мыло, мальчик»
|
| (Don't drop that soap)
| (Не урони это мыло)
|
| And never rat on a nigga, them traits of a ho, boy (Pussy)
| И никогда не сдавай нигеров, они черти хо, мальчик (Киска)
|
| Nigga, why you get up in the streets, ain’t keep it solid? | Ниггер, почему ты выходишь на улицу, не держишься? |
| (Damn)
| (Проклятие)
|
| You know what you getting into before you caught that body (Pew, pew, pew)
| Вы знаете, во что ввязываетесь, прежде чем поймаете это тело (Пью, пиу, пиу)
|
| I’ve been getting money since '09, ayy, boy, it’s a hobby (For real)
| Я получаю деньги с 2009 года, ауу, мальчик, это хобби (на самом деле)
|
| Bricks the color Lindsey Lohan and Miley Cyrus (That white girl)
| Кирпичи цвета Линдси Лохан и Майли Сайрус (Эта белая девушка)
|
| Trap been going off every since Coronavirus
| Ловушка срабатывает каждый раз после Коронавируса
|
| They say I dress my ass off, I’m talking thousand island (Ranch dressing)
| Они говорят, что я одеваю свою задницу, я говорю о тысяче островов (одежда ранчо)
|
| And every other week, I profit good, sixty thousand (Sixty racks)
| И каждую вторую неделю я получаю хорошую прибыль, шестьдесят тысяч (шестьдесят стоек).
|
| And I ain’t spent a rap check yet, this shit been piling (Pile it up)
| И я еще не потратил чек на рэп, это дерьмо накапливается (Куча его)
|
| Ayy, this that dope talk (Dope talk)
| Эй, это разговоры о наркотиках (разговоры о наркотиках)
|
| Nigga, this that dope talk (Dope talk)
| Ниггер, это разговоры о наркотиках (разговоры о наркотиках)
|
| I was middle manning bricks (Woo, woo), ayy, trying to get that dope off (Yeah)
| Я был середняком с кирпичами (Ву, ву), ауу, пытался избавиться от этой дури (Да)
|
| Ayy, nigga, what that dope cost? | Эй, ниггер, сколько стоит эта дурь? |
| (What it cost?)
| (Сколько это стоит?)
|
| I can get that dope off (Yeah)
| Я могу избавиться от этой дури (Да)
|
| Nigga, this a dope house (Huh?)
| Ниггер, это наркоманский дом (а?)
|
| I come from a dope house (Huh?)
| Я родом из наркопритона (да?)
|
| Smokers cleaning up the spot, they trying to get some dope now (They want that,
| Курильщики убирают место, теперь они пытаются достать наркотики (они этого хотят,
|
| right)
| Правильно)
|
| Daddy hypnotized me when he let me count that choke now (Ayy, count that up)
| Папа загипнотизировал меня, когда он позволил мне сосчитать этот удушающий прием сейчас (Эй, посчитай это)
|
| One foot in the game, one in the trap, I need a rope now (I'm stuck up in the
| Одна нога в игре, другая в ловушке, теперь мне нужна веревка (я застрял в
|
| trap)
| ловушка)
|
| And I can whip it, let it dry, and bag it, it’s gon' float now (Right now, Tony)
| И я могу взбить его, дать ему высохнуть и упаковать, теперь он будет плавать (Прямо сейчас, Тони)
|
| Bag it up and sell it (Sell it)
| Упакуйте и продайте (Продайте)
|
| I’m a two-time felon (Felon)
| Я дважды уголовник (преступник)
|
| Don’t get ahead of yourself, you might get beheaded (Brrt)
| Не забегай вперед, тебя могут обезглавить (Бррт)
|
| Your mama want some credit (Credit)
| Твоя мама хочет немного кредита (Кредит)
|
| Head ain’t good, then I’ll forget it
| Голова не в порядке, тогда я забуду об этом
|
| And straight up out the slumpers, I proceed to wear some gaiter (Gaiters)
| И прямо из спальников я продолжаю носить гетры (гетры)
|
| Ooh, wear my chain in layers, you know my roommate was some scales (Scales)
| О, надень мою цепочку слоями, ты же знаешь, что у моего соседа по комнате были весы (Весы).
|
| And the dope so good, I know it’s gon' increase my sales (My sales, woo)
| И наркотик такой хороший, я знаю, что он увеличит мои продажи (Мои продажи, ву)
|
| Pounds in my car right now and pounds in the mail (Pounds)
| Фунты в моей машине прямо сейчас и фунты по почте (фунты)
|
| Last night, I had a dream like Dr. King, I found a bale (Bale)
| Прошлой ночью мне приснился сон, как доктору Кингу, я нашел тюк (Бейл)
|
| So much money, I need a money counter and I need a chair (Chair)
| Так много денег, мне нужен счетчик денег, и мне нужен стул (стул)
|
| I’ma be here for a couple hours, life ain’t really fair (Uh-uh)
| Я буду здесь пару часов, жизнь не совсем справедлива (Угу)
|
| Sell a little bag in front of Jordan tower, I ain’t really care (I'm trapping)
| Продай небольшую сумку перед башней Джордан, мне все равно (я ловлю)
|
| Fifty-five for the O now, right up on the left (Woo)
| Пятьдесят пять для O сейчас, прямо слева (Ву)
|
| Ayy, this that dope talk (Dope talk)
| Эй, это разговоры о наркотиках (разговоры о наркотиках)
|
| Nigga, this that dope talk (Dope talk)
| Ниггер, это разговоры о наркотиках (разговоры о наркотиках)
|
| I was middle manning bricks (Woo, woo), ayy, trying to get that dope off (Yeah)
| Я был середняком с кирпичами (Ву, ву), ауу, пытался избавиться от этой дури (Да)
|
| Ayy, nigga, what that dope cost? | Эй, ниггер, сколько стоит эта дурь? |
| (What it cost?)
| (Сколько это стоит?)
|
| I can get that dope off (Yeah)
| Я могу избавиться от этой дури (Да)
|
| Nigga, this a dope house (Huh?)
| Ниггер, это наркоманский дом (а?)
|
| I come from a dope house (Huh?)
| Я родом из наркопритона (да?)
|
| Smokers cleaning up the spot, they trying to get some dope now (They want that,
| Курильщики убирают место, теперь они пытаются достать наркотики (они этого хотят,
|
| right)
| Правильно)
|
| Daddy hypnotized me when he let me count that choke now (Ayy, count that up)
| Папа загипнотизировал меня, когда он позволил мне сосчитать этот удушающий прием сейчас (Эй, посчитай это)
|
| One foot in the game, one in the trap, I need a rope now (I'm stuck up in the
| Одна нога в игре, другая в ловушке, теперь мне нужна веревка (я застрял в
|
| trap)
| ловушка)
|
| And I can whip it (Yeah), let it dry, and bag it, it’s gon' float now (Right
| И я могу взбить его (Да), дать ему высохнуть и упаковать, теперь он будет плавать (Правильно
|
| now, yeah)
| теперь да)
|
| Fuck that show money (Show money)
| К черту эти деньги на шоу (деньги на шоу)
|
| I got dope money (I got dope money)
| У меня есть деньги на наркотики (у меня есть деньги на наркотики)
|
| Streeter, hustler, nigga, I get fast or slow money (Yeah)
| Streeter, hustler, nigga, я получаю деньги быстро или медленно (Да)
|
| Rap the dope like mummies, distribute 'em to a junkie (Jugg)
| Рэп дури, как мумии, раздайте их наркоману (Jugg)
|
| Yeah, my money grow on trees, ooh, this gas bunkie (Bunkie)
| Да, мои деньги растут на деревьях, о, этот газовый бункер (Банки)
|
| Everyday a different jugg, I’m always up to something (I'm always up to
| Каждый день другой кувшин, я всегда что-то замышляю (я всегда за
|
| hustling)
| суета)
|
| Cameras 'round the whole hood, see 'em before they coming (No cap)
| Камеры по всему капоту, увидишь их, прежде чем они придут (без кепки)
|
| On a Freeband marathon, paper chasin' money (I'm on a jugg-athon) | На марафоне Freeband бумажные деньги в погоне за деньгами (я на джаггафоне) |
| Got to wash the cash out, we call it dirty laundry (Count up, count up)
| Нужно стирать наличные, мы называем это грязным бельем (прикинь, прикинь)
|
| Dripping, salute to Gucci, but me and Freddie talk chicken soup (Talk chicken)
| Капает, приветствую Gucci, но мы с Фредди говорим о курином супе (говорим о курице)
|
| Free Tay, he used to have the J’s rocking Louie shoes (Free Tay)
| Free Tay, у него раньше были раскачивающиеся туфли J's Louie (Free Tay)
|
| That drought dope, you gon' lose it all if you can’t cook (Whip)
| Этот засухоустойчивый наркотик, ты потеряешь все, если не умеешь готовить (Кнут)
|
| I know so much about the streets right now, I could write a book (Street)
| Сейчас я так много знаю об улицах, что мог бы написать книгу (Улица)
|
| Ayy, this that dope talk (Dope talk)
| Эй, это разговоры о наркотиках (разговоры о наркотиках)
|
| Nigga, this that dope talk (Dope talk)
| Ниггер, это разговоры о наркотиках (разговоры о наркотиках)
|
| I was middle manning bricks (Woo, woo), ayy, trying to get that dope off (Yeah)
| Я был середняком с кирпичами (Ву, ву), ауу, пытался избавиться от этой дури (Да)
|
| Ayy, nigga, what that dope cost? | Эй, ниггер, сколько стоит эта дурь? |
| (What it cost?)
| (Сколько это стоит?)
|
| I can get that dope off (Yeah)
| Я могу избавиться от этой дури (Да)
|
| Nigga, this a dope house (Huh?)
| Ниггер, это наркоманский дом (а?)
|
| I come from a dope house (Huh?)
| Я родом из наркопритона (да?)
|
| Smokers cleaning up the spot, they trying to get some dope now (They want that,
| Курильщики убирают место, теперь они пытаются достать наркотики (они этого хотят,
|
| right)
| Правильно)
|
| Daddy hypnotized me when he let me count that choke now (Ayy, count that up)
| Папа загипнотизировал меня, когда он позволил мне сосчитать этот удушающий прием сейчас (Эй, посчитай это)
|
| One foot in the game, one in the trap, I need a rope now (I'm stuck up in the
| Одна нога в игре, другая в ловушке, теперь мне нужна веревка (я застрял в
|
| trap)
| ловушка)
|
| And I can whip it, let it dry, and bag it, it’s gon' float now (Right now) | И я могу взбить его, дать ему высохнуть и упаковать, он теперь будет плавать (прямо сейчас) |