| I walk in the bank and I take out a century and I mean literally, yea
| Я захожу в банк и достаю столетие, и я имею в виду буквально, да
|
| Now that’s a victory I came too far just to let 'em belittle me, yea
| Теперь это победа, я зашел слишком далеко, чтобы позволить им принизить меня, да
|
| Trap Manny my brother but no he ain’t kin to me but he resemble me, yea
| Ловушка Мэнни, мой брат, но нет, он не родственник мне, но он похож на меня, да
|
| We here for each other we come from the gutter where niggas depend on me, yea
| Мы здесь друг для друга, мы пришли из канавы, где ниггеры зависят от меня, да
|
| Know tomorrow ain’t promised
| Знать завтра не обещано
|
| Another day another dollar
| Еще один день еще один доллар
|
| Told mama I got her I promise
| Сказал маме, что получил ее, обещаю
|
| Stomach touching my back I was starving
| Желудок касается моей спины, я голодал
|
| Had to conjure myself I was robbing
| Пришлось колдовать, я грабил
|
| Too much pride couldn’t dig in the garbage
| Слишком много гордости не могло копаться в мусоре
|
| Had to stay peace and trust in the process
| Пришлось сохранять спокойствие и доверять процессу
|
| Take a look at me now I made progress
| Взгляните на меня сейчас, я добился прогресса
|
| Yeah
| Ага
|
| Trap skin Juveniles taking trips on the road
| Кожа-ловушка Несовершеннолетние, путешествующие по дороге
|
| Got love for each other ain’t got the same mother I still call 'em bro
| У меня есть любовь друг к другу, у меня нет той же матери, которую я все еще называю братом
|
| Can’t let none these bitches distract me you know they be doing the most
| Не могу позволить, чтобы эти суки отвлекали меня, ты знаешь, что они делают больше всего
|
| You know that’s just the way that it goes
| Вы знаете, что так оно и есть
|
| Yea, stay focused on reaching my goals
| Да, сосредоточься на достижении моих целей
|
| Riding presidential fuck a politician
| Верховая езда на президентском трахе с политиком
|
| Private residential come see how I’m living
| Частный жилой дом, посмотри, как я живу
|
| I got exotic women I’m in Hollywood with a Robin Givens
| У меня есть экзотические женщины, я в Голливуде с Робин Гивенс
|
| She got her body given I come by the hood I just be sliding different
| Она получила свое тело, я пришел к капоту, я просто скользил по-другому
|
| My chances to make it they said it was narrow
| Мои шансы сделать это, они сказали, что это мало
|
| Nigga just check the apparel
| Ниггер, просто проверь одежду.
|
| I gotta stack up that bread til' it’s stale
| Я должен складывать этот хлеб, пока он не черствеет
|
| If you take it than I put your head on a barrel
| Если ты возьмешь это, я положу твою голову на бочку
|
| Them niggas thought that I never prevail
| Эти ниггеры думали, что я никогда не одержу победу
|
| I came a long way from the bottom that shit was a journey
| Я прошел долгий путь со дна, это дерьмо было путешествием
|
| I bought some more jewelry copped some more guns for the goons and I bought an
| Я купил еще несколько украшений, взял еще несколько пистолетов для головорезов и купил
|
| attorney
| адвокат
|
| Aim over stupidly I know the judge and the room are just gonna adjourn me
| Тупо целься, я знаю, что судья и комната просто отложат меня.
|
| Niggas ain’t feeling me, why would I jump in some drama that doesn’t concern me
| Ниггеры не чувствуют меня, зачем мне прыгать в какую-то драму, которая меня не касается
|
| I’m not approachable nor am I sociable nigga
| Я недоступен и не общительный ниггер
|
| No love in this business you can’t be emotional, can’t get a quotable nigga
| Нет любви в этом бизнесе, ты не можешь быть эмоциональным, не можешь получить цитируемого нигера
|
| I walk in the bank and I take out a century and I mean literally, yea
| Я захожу в банк и достаю столетие, и я имею в виду буквально, да
|
| Now that’s a victory I came too far just to let 'em belittle me, yea
| Теперь это победа, я зашел слишком далеко, чтобы позволить им принизить меня, да
|
| Trap Manny my brother but no he ain’t kin to me but he resemble me, yea
| Ловушка Мэнни, мой брат, но нет, он не родственник мне, но он похож на меня, да
|
| We here for each other we come from the gutter where niggas depend on me, yea
| Мы здесь друг для друга, мы пришли из канавы, где ниггеры зависят от меня, да
|
| Know tomorrow ain’t promised
| Знать завтра не обещано
|
| Another day another dollar
| Еще один день еще один доллар
|
| Told mama I got her I promise
| Сказал маме, что получил ее, обещаю
|
| Stomach touching my back I was starving
| Желудок касается моей спины, я голодал
|
| Had to conjure myself I was robbing
| Пришлось колдовать, я грабил
|
| Too much pride couldn’t dig in the garbage
| Слишком много гордости не могло копаться в мусоре
|
| Had to stay peace and trust in the process
| Пришлось сохранять спокойствие и доверять процессу
|
| Take a look at me now I made progress
| Взгляните на меня сейчас, я добился прогресса
|
| Yeah
| Ага
|
| Trap skin Juveniles taking trips on the road
| Кожа-ловушка Несовершеннолетние, путешествующие по дороге
|
| Got love for each other ain’t got the same mother I still call 'em bro
| У меня есть любовь друг к другу, у меня нет той же матери, которую я все еще называю братом
|
| Can’t let none these bitches distract me you know they be doing the most
| Не могу позволить, чтобы эти суки отвлекали меня, ты знаешь, что они делают больше всего
|
| You know that’s just the way that it goes
| Вы знаете, что так оно и есть
|
| Yea, stay focused on reaching my goals
| Да, сосредоточься на достижении моих целей
|
| I walk in the bank and I take out a century nigga
| Я иду в банк и достаю ниггер века
|
| Trap Manny my brother and that’s til' infinity nigga
| Ловушка Мэнни, мой брат, и это до бесконечности ниггер
|
| I walk in the
| я иду в
|
| I just woke up and I had an epiphany nigga
| Я только что проснулся, и у меня было прозрение, ниггер.
|
| I walk in the bank, bitch | Я иду в банк, сука |