| I pull up on you, tell me how you want it
| Я подъезжаю к тебе, скажи мне, как ты этого хочешь
|
| I parked a ghost inside the mansion now I think the house is haunted
| Я припарковал призрака внутри особняка, теперь я думаю, что в доме есть привидения
|
| I keep killers with me, watch who you confrontin'
| Я держу убийц со мной, смотри, с кем ты сталкиваешься
|
| I keep a puddle of water on me, yeah
| Я держу на себе лужу воды, да
|
| I traded my jewelry, I had to double the pointers on it, yeah
| Я променял свои украшения, мне пришлось удвоить указатели на них, да
|
| I walk in the spot and I got nothin' less than a quarter on me, yeah
| Я иду на месте, и у меня не меньше четверти, да
|
| I stand on the couches and all of these hoes, they swarmin' on me
| Я стою на диванах и все эти мотыги, они роятся на мне
|
| I throw up the ones, it’s fallin' on me, yeah
| Я бросаю те, они падают на меня, да
|
| The truck, a Bently, a Porsche, it come with exhaust, the latest edition
| Грузовик, Бентли, Порше, с выхлопом, последней версии
|
| They want me facing a sentence but luckily I found a way to prevent it
| Они хотят, чтобы я столкнулся с приговором, но, к счастью, я нашел способ предотвратить это
|
| I’m goin' out of the country so go get your passport and pay me a visit
| Я уезжаю из страны, так что иди возьми свой паспорт и нанеси мне визит
|
| I do what it take for the money, I send you the product, just pay me the
| Я делаю все, что нужно за деньги, я отправляю вам товар, просто заплатите мне
|
| shipping
| перевозки
|
| I never run out of funds, nigga (I never run out, naw)
| У меня никогда не заканчиваются средства, ниггер (у меня никогда не заканчиваются, неа)
|
| I’m throwin' 20's as soon as they run out of ones, nigga (yeah I’m throwin'
| Я бросаю 20, как только у них заканчиваются, ниггер (да, я бросаю
|
| dubs, bitch)
| дурак, сука)
|
| Duffle bag what I brung, you know how it come, nigga (you know what’s in it)
| Вещевой мешок, что я принес, ты знаешь, как это произошло, ниггер (ты знаешь, что в нем)
|
| Hunnids stickin' out, so is the clip or the drum, nigga
| Сотни торчат, клип или барабан, ниггер
|
| I’m just a victim of society
| Я всего лишь жертва общества
|
| I got bitches for variety
| У меня есть суки для разнообразия
|
| I’m makin' sure they fly privately
| Я уверен, что они летают в частном порядке
|
| So keep wit' the street when you ride wit' me
| Так что держись на улице, когда едешь со мной.
|
| 'Cause I like to creep wit' them quietly
| Потому что мне нравится тихо подкрадываться к ним
|
| I can’t get caught up with none of you hoes, I do not need the anxiety
| Я не могу ни с кем из вас догнаться, шлюхи, мне не нужна тревога
|
| I’d rather keep the Rollie on froze 'cause Elliot keep on supplying me
| Я бы предпочел оставить Ролли замороженным, потому что Эллиот продолжает снабжать меня
|
| Puddle of water on me, yeah
| Лужа воды на мне, да
|
| I traded my jewelry, I had to double the pointers on it, yeah
| Я променял свои украшения, мне пришлось удвоить указатели на них, да
|
| I walk in the spot and I got nothin' less than a quarter on me, yeah
| Я иду на месте, и у меня не меньше четверти, да
|
| I stand on the couches and all of these hoes, they swarmin' on me
| Я стою на диванах и все эти мотыги, они роятся на мне
|
| I throw up the ones, it’s fallin' on me, yeah
| Я бросаю те, они падают на меня, да
|
| I made it out of the slums, uh
| Я выбрался из трущоб
|
| We had to go through the obstacles (obstacles)
| Нам пришлось пройти через препятствия (препятствия)
|
| They never said it was possible, now I could cruise on a boat where it’s
| Они никогда не говорили, что это возможно, теперь я могу путешествовать на лодке, где это возможно.
|
| tropical (woah)
| тропический (уоу)
|
| I’m laughing straight to the bank nigga, all of your money is comical (joke)
| Я смеюсь прямо над банковским ниггером, все твои деньги смешны (шутка)
|
| Cuban or the diamond link, nigga, you know my jewelry is optional
| Кубинец или бриллиантовое звено, ниггер, ты же знаешь, что мои украшения необязательны.
|
| Yeah, yeah (yeah, yeah)
| Да, да (да, да)
|
| I just reloaded the Visa, you know my trophy a freezer (you know my trophy)
| Я только что перезагрузил визу, ты знаешь мой трофей - морозильник (ты знаешь мой трофей)
|
| There’s multiple foreigns whenever you see us, act like you know the procedure
| Каждый раз, когда вы видите нас, есть несколько иностранцев, ведите себя так, как будто вы знаете процедуру
|
| (act like you know the procedure, nigga, yeah)
| (действуй так, как будто знаешь процедуру, ниггер, да)
|
| 'Cause I’m in a whole different element (element)
| Потому что я в совершенно другом элементе (элементе)
|
| You know that’s a definite (definite)
| Вы знаете, что это определенное (определенное)
|
| I started the wave but then I perfected it (woah)
| Я запустил волну, но потом довел ее до совершенства (уоу)
|
| I heard it before (before)
| Я слышал это раньше (раньше)
|
| They thought I would fall, they even projected it (what)
| Они думали, что я упаду, они даже спроецировали это (что)
|
| They knocked on the door, I kept a stash in the wall, they never suspected it
| Постучали в дверь, я держал тайник в стене, они и не подозревали
|
| (bitch)
| (сука)
|
| It’s hard to ignore, look at the bezel, they think I’m commitin' embezzlement
| Трудно игнорировать, посмотрите на безель, они думают, что я совершаю растрату
|
| (uh)
| (Эм-м-м)
|
| I told you I’m good in the ghetto, I just bossed up and upgraded my residence
| Я говорил тебе, что мне хорошо в гетто, я просто возглавил и улучшил свое жилье
|
| I pull up on you, tell me how you want it
| Я подъезжаю к тебе, скажи мне, как ты этого хочешь
|
| I parked a ghost inside the mansion now I think the house is haunted
| Я припарковал призрака внутри особняка, теперь я думаю, что в доме есть привидения
|
| I keep killers with me, watch who you confrontin'
| Я держу убийц со мной, смотри, с кем ты сталкиваешься
|
| I keep a puddle of water on me, yeah
| Я держу на себе лужу воды, да
|
| I traded my jewelry, I had to double the pointers on it, yeah
| Я променял свои украшения, мне пришлось удвоить указатели на них, да
|
| I walk in the spot and I got nothin' less than a quarter on me, yeah
| Я иду на месте, и у меня не меньше четверти, да
|
| I stand on the couches and all of these hoes, they swarmin' on me
| Я стою на диванах и все эти мотыги, они роятся на мне
|
| I throw up the ones, it’s fallin' on me, yeah | Я бросаю те, они падают на меня, да |