Перевод текста песни Don Season Pt. 2 - Don Q

Don Season Pt. 2 - Don Q
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don Season Pt. 2, исполнителя - Don Q.
Дата выпуска: 30.08.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Don Season Pt. 2

(оригинал)
It’s just something you gotta realize, you know
It’s always Don Season
Yeah
We treat this as if there ain’t no next time
I’m ready
Ain’t no time outs
Who you niggas tryin' to impress?
(what?)
No second chances
Oh, it ain’t drop yet?
Its always now or never
The Don’s is back
Let’s get it
Aye Don Q it’s that time
Who you niggas tryin' to impress?
(what?), fuck who next (fuck who next)
Cut the check (cut the check), nothin' less (yeah, yeah, uh)
This the final four, we 'bout to cut the net (cut the net, nigga)
I get much respect, just another hustler blessed (yeah, yeah, yeah)
You know where we came from, now just look what we accomplished (yeah)
Lookin' at my life, my nigga, you should be astonished (you should be
astonished, yeah)
Seein' murders while you young’ll have your vision tarnished (yeah)
Some of them was innocent, killers had missin' targets (uh)
Hating’s a contagious disease and it’s never treatable (it's never treatable)
Ridin' 'round with like 20 years in my vehicle (in my what!?)
Top down while I’m switchin' gears, new Beemer coupe
Even if it ain’t on me, you know it’s always reachable (you know it)
Accordin' to my senses (what?), I could smell death
His intentions was to shoot the clip 'til ain’t a shell left ('til ain’t a
shell left)
Keep your mouth closed, learn more, tell less (and tell less)
I look at life different though these new Gazzelle specs, nigga (yeah, yeah)
Uh, big dog, they talkin' minor shit, watch who you sidin' with (watch who you
sidin' with)
We came in here alone, so we ain’t lookin' for alliances (we ain’t lookin' for
alliances)
Pourin' red, I got a pint of it, it help my sinuses (uh)
They try to tell us play by the rules, but I don’t comply to it, nigga (nah)
I’m happy to see these rappers compete (that's right)
Really rather a piece whenever they actually meet (yeah)
This what the game need (for real)
But since we all up in the same league, I kept my aim clean for any nigga tryna
claim king (facts)
No mainstream, but you see that they can’t ignore me (they can’t)
It’s self-explanatory, to make it was mandatory (it was)
I told my nigga hit me whenever the grams is 40 (that's right)
I just opened the shop, he just set up and ran it for me (whoa)
I’m sorry, momma, I promise I wouldn’t do it
But my music wouldn’t be the same if I ain’t put you through it (it wouldn’t be
the same)
Made a change and I sworn to her, niggas picked my persona up (they did)
Guess they think they’ll succeed if they tried to run with the formula (nah,
never)
I seen the low ratin' they gave me, I looked the story up (I seen it)
You can’t judge my music 'cause, to the streets, you a foreigner (faggot)
I guess you can’t relate if you wasn’t a lobby loiterer (that's right)
Double up what I’m tossin' ya, then I think 'bout employin' ya, nigga
Yeah, yeah
It’s gettin' too easy, yo
Like
I do this shit whenever, feel me?
Yeah, yeah, uh
Yeah, uh
Let’s give these niggas a rude awakening (rude awakening)
They said, «Boogie was the one, you’ll never be as great as him»
(you'll never be as great as him)
They tried to throw me in the shadow, had to move away from him (I had to move
away)
Lookin' over and degradin' 'em but never breakin' 'em
My fans kept my name alive, to this day I’m thankin' 'em (I'm thankin' 'em)
Three projects back, to back, to back how I’m repayin' 'em (I swear)
They tweetin', «Herb, Grizzley, or East, please do a tape with 'em» (yeah)
It’s time to kill a comp, truthfully, I’m through embracin' 'em (feel me?)
It’s friendly comp, that ain’t dissin' (it is), ain’t no actin' timid (nah)
Ballin' with the pros, but I practice like I’m at a scrimmage, yeah (yeah)
I told Akademiks I ain’t got no rapper gimmicks (I don’t)
He respect the hustle, good, now it’s back to business (okay)
Comin' from a trap house, my niggas packed up in it
I don’t hustle out my momma house, I just bag up in it (yeah)
Somebody tell Hov, if he watchin' it’s time to lock it (let's get it)
Dodgin' is not a option, don’t act like I’m not a problem, yeah (yeah)
I’m glad Cas and 6ix9ine ended they differences (my niggas)
'Cause the bullshit just get in the way of us gettin' rich (they do)
My first year they looked at me like a hit-or-miss
I ain’t drop a hit, but ain’t a payment that a nigga missed
Bitch!
(huh?)

Дон Сезон Пт. 2

(перевод)
Это просто то, что ты должен понять, ты знаешь
Это всегда Дон Сезон
Ага
Мы относимся к этому так, как будто следующего раза не будет
Я готов
Нет тайм-аутов
На кого вы, ниггеры, пытаетесь произвести впечатление?
(какая?)
Никаких вторых шансов
О, это еще не падение?
Всегда сейчас или никогда
Дон вернулся
Давайте получим это
Да, Дон Кью, пришло время
На кого вы, ниггеры, пытаетесь произвести впечатление?
(что?), к черту, кто следующий (к черту, кто следующий)
Вырежьте чек (вырежьте чек), не меньше (да, да, э-э)
Это последние четыре, мы собираемся перерезать сеть (перерезать сеть, ниггер)
Я получаю большое уважение, просто еще один благословенный мошенник (да, да, да)
Вы знаете, откуда мы пришли, теперь просто посмотрите, чего мы достигли (да)
Глядя на мою жизнь, мой ниггер, ты должен быть поражен (ты должен быть
удивлен, да)
Увидев убийства, пока ты молод, твое зрение будет запятнано (да)
Некоторые из них были невиновны, убийцы промахнулись (э-э)
Ненависть – заразная болезнь, и ее невозможно вылечить (неизлечимую болезнь).
Катаюсь с 20 годами в моей машине (в моей что !?)
Сверху вниз, пока я переключаю передачи, новое купе Beemer
Даже если это не на мне, ты знаешь, что это всегда доступно (ты это знаешь)
По моим ощущениям (что?), я чувствовал запах смерти
Его намерения состояли в том, чтобы снимать клип, пока не останется снаряда (пока не
скорлупа осталась)
Держи рот закрытым, узнай больше, говори меньше (и говори меньше)
Я смотрю на жизнь по-другому, несмотря на эти новые характеристики Газзеля, ниггер (да, да)
Э-э, большая собака, они болтают о мелочах, смотри, с кем ты сидишь (смотри, с кем ты
Сидин с)
Мы пришли сюда одни, поэтому мы не ищем альянсов (мы не ищем
альянсы)
Наливаю красное, у меня есть пинта, это помогает моим носовым пазухам (э-э)
Они пытаются сказать нам играть по правилам, но я их не соблюдаю, ниггер (нет)
Я рад видеть, как эти рэперы соревнуются (правильно)
На самом деле, скорее кусок, когда они на самом деле встречаются (да)
Это то, что нужно игре (на самом деле)
Но так как мы все в одной лиге, я держал свою цель чистой для любого ниггера, пытающегося
требовать короля (факты)
Нет мейнстрима, но вы видите, что они не могут игнорировать меня (не могут)
Это говорит само за себя, чтобы сделать это было обязательным (это было)
Я сказал, что мой ниггер бьет меня всякий раз, когда граммы 40 (верно)
Я только что открыл магазин, он просто настроил и запустил его для меня (уоу)
Прости, мама, я обещаю, что не буду этого делать
Но моя музыка не была бы прежней, если бы я не провел тебя через нее (это не было бы
то же)
Сделал изменение, и я поклялся ей, ниггеры подобрали мою личность (они сделали)
Думаю, они думают, что добьются успеха, если попытаются бежать по формуле (нет,
никогда)
Я видел низкую оценку, которую они мне дали, я посмотрел историю (я видел ее)
Вы не можете судить о моей музыке, потому что на улицах вы иностранец (педик)
Я думаю, вы не могли бы понять, если бы вы не были бездельником в вестибюле (это верно)
Удвойте то, что я вам подбрасываю, тогда я думаю о том, чтобы нанять вас, ниггер
Ага-ага
Это становится слишком просто, йо
Нравиться
Я делаю это дерьмо всякий раз, чувствуешь меня?
Да, да, эм
Да, а
Давайте дадим этим нигерам грубое пробуждение (грубое пробуждение)
Они сказали: «Буги был единственным, ты никогда не будешь таким же великим, как он»
(ты никогда не будешь таким великим, как он)
Они пытались бросить меня в тень, должны были отойти от него (мне пришлось отойти
далеко)
Смотришь и унижаешь их, но никогда не ломаешь
Мои фанаты сохранили мое имя, и по сей день я благодарю их (благодарю их)
Три проекта назад, назад, назад, как я им расплачиваюсь (клянусь)
Они твитят: «Херб, Гризли или Ист, пожалуйста, сделайте запись с ними» (да)
Пришло время убить компа, честно говоря, я их уже не обнимаю (чувствуешь меня?)
Это дружеская компаньонка, которая не распускает (это так), не ведет себя робко (нет)
Баллин с профессионалами, но я тренируюсь, как будто я на схватке, да (да)
Я сказал Академикс, что у меня нет рэпперских уловок (у меня их нет)
Он уважает суету, хорошо, теперь снова к делу (хорошо)
Выйдя из ловушки, мои ниггеры упаковались в нее
Я не тороплюсь из своего мамочкиного дома, я просто собираю в нем вещи (да)
Кто-нибудь, скажите Хову, если он смотрит, пора его запирать (давайте возьмем)
Уворачиваться - это не вариант, не веди себя так, как будто я не проблема, да (да)
Я рад, что Кас и 6ix9ine прекратили свои разногласия (мои ниггеры)
Потому что эта ерунда просто мешает нам разбогатеть (так и есть)
В первый год они смотрели на меня как на удачу
Я не бросаю хит, но это не платеж, который пропустил ниггер
Сука!
(хм?)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flood My Wrist ft. Don Q, Lil Uzi Vert 2020
Lights Out ft. Don Q 2016
Bosses and Workers ft. Don Q, Trap Manny 2018
Trap Phone ft. Desiigner 2018
Naked ft. Tory Lanez, Don Q 2018
Ain't No Tellin' ft. Don Q 2019
Diamonds ft. A Boogie Wit da Hoodie, Don Q 2017
Militant ft. DJ Holiday, Don Q 2017
Rap Memorial 2018
Words of Wisdom ft. Pusha T 2018
Puddle of Water 2018
Personal 2018
Head Tap ft. Tee Grizzley 2018
True or Not 2018
Don Talk 2018
Hello ft. Don Q 2020
For the Family ft. Don Q, Dave East 2017
Layin Low ft. Blac Youngsta, Don Q 2017
Bando ft. Don Q 2016
Come Find Us 2021

Тексты песен исполнителя: Don Q

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
On The Atchison, Topeka & The Santa Fe ft. The Pied Pipers 2010
Down For A While 2017
In the Pines 1993
Got My Mojo Working : Keep Your Hands Off Of It 1971
Пожалей моё желе 2018
Faut s'tailler ft. Kalif Hardcore 2022
Unseen Hand 2002
Wouldn't Believe 2016
Trust Issues 2017
Un Coup de Vieux 2011