| Yeah, yeah, Don
| Да, да, Дон
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| I go back to back, keep them pussies out my habitat
| Я иду спиной к спине, держу их киски подальше от моей среды обитания
|
| Fuck a fight, I ain’t Cactus Jack lets have a ladder match
| К черту бой, я не Кактус Джек, давай устроим матч по лестнице
|
| Keep my pipe in my Cadillac, I need my status back
| Держите мою трубку в моем Кадиллаке, мне нужно вернуть свой статус
|
| What’s the price on the package? | Какова цена пакета? |
| My young niggas traffic that
| Мои молодые ниггеры торгуют этим
|
| My satisfaction came from trappin' way before a platinum plaque
| Мое удовлетворение пришло из ловушки до платиновой таблички
|
| My homie pull up with that rat-tat-at, you know it sat him flat
| Мой приятель подъехал с этой крысой, ты знаешь, что он сел на землю
|
| That’s a fact, my young nigga hit him for a half-a-rack
| Это факт, мой молодой ниггер ударил его за полстойки
|
| All he wanted was an onion and a shoutout on the Snap (ha)
| Все, что он хотел, это лук и крик на Snap (ха)
|
| I approach your hoe like, «Bitch, lie down on your back» (Bitch, lie down)
| Я подхожу к твоей мотыге и говорю: «Сука, ложись на спину» (Сука, ложись)
|
| When you approach a king you got to bow down to the Mac (bow down to the Mac)
| Когда вы приближаетесь к королю, вы должны поклониться Mac (поклониться Mac)
|
| I got a stack of racks that’s underneath my mattress flat
| У меня есть стопка стеллажей под моим плоским матрасом
|
| Roll a pound up back to back, I grab the seal and crack the Act', bitch
| Сверните фунт спина к спине, я хватаю печать и взломаю закон, сука
|
| You know my life a movie, every scene be action packed
| Ты знаешь, что моя жизнь — это фильм, каждая сцена наполнена действием.
|
| I fill a Bentley truck with groupies and I make 'em cab it back
| Я наполняю грузовик Bentley поклонницами и заставляю их возвращаться на такси
|
| I think them crackas tryna scoop me, switch the line, they had it tapped
| Я думаю, что они трещат, пытаясь схватить меня, переключить линию, они прослушивают
|
| I ain’t havin' that, they tryna intercept my Cali pack
| У меня этого нет, они пытаются перехватить мою пачку Кали
|
| I’m goin' Optimus Prime (transformers), I turn that rock into dimes
| Я иду Оптимус Прайм (трансформеры), я превращаю этот камень в десять центов
|
| Niggas still gettin' murdered so the crime stoppers ain’t stoppin' the crimes
| Нигеров все еще убивают, поэтому преступники не останавливают преступления
|
| Nah, I ain’t being nervous, I’m just on point, it’s a lot on my mind
| Нет, я не нервничаю, я просто в точку, у меня много мыслей
|
| Look at my closet and how it’s designed (yeah)
| Посмотри на мой шкаф и на то, как он устроен (да)
|
| I only cop if it’s top of the line, bitch | Я коп, только если это на высшем уровне, сука |