| Yo nací en la isla del encanto, Puerto Rico
| Я родился на острове очарования, Пуэрто-Рико
|
| 100×35 de territorio y ya hace más de 500 años atrás se nos regaló patria y
| 100х35 территории и более 500 лет назад нам дали Родину и
|
| libertad
| свобода
|
| Yo soy de aquí
| я отсюда
|
| ¡Mi raza!
| Моя раса!
|
| Yo soy de aquí (We dit it; eh, eh, eh, eh)
| Я отсюда (Мы сделали это, да, да, да, да)
|
| ¡"La Leyenda" Yandel!
| "Легенда" Яндель!
|
| (Yo soy de aquí)
| (я отсюда)
|
| ¡Da-Da-Daddy Yankee! | Да-да-папа Янки! |
| (eh, eh, eh-eh-eh)
| (Эх, эх, эх-эх-эх)
|
| ¡Arcángel «La Maravilla»!
| Архангельское чудо"!
|
| ¡Don!
| Дон!
|
| Yo soy de aquí
| я отсюда
|
| Del barrio que me vio nacer
| Из района, где я родился
|
| De la esquina que me vio crecer
| Из угла, который видел, как я рос
|
| Del callejón con los panas fumando
| Из переулка с курением панаса
|
| Con fama soñando, cantando y llegué
| С мечтой о славе, пением, и я прибыл
|
| Lejos del barrio hasta otra ciudad
| Далеко от района в другой город
|
| Y en otro cielo se escuchó mi canción
| И в другом небе моя песня была услышана
|
| Pero lo que jamás podré olvidar
| Но то, что я никогда не смогу забыть
|
| Es de dónde salí, pues eso es lo que soy
| Это то, откуда я пришел, потому что я такой
|
| Yo soy de aquí, bien orgulloso me siento
| Я отсюда, я очень горжусь
|
| Directo de P.R., los reyes del movimiento
| Прямо из P.R., короли движения
|
| Don, Don, Yandel, esto no es un invento
| Дон, Дон, Яндель, это не выдумка
|
| Esto es algo que he cotiza’o, son más de quinientos mil
| Это то, что я процитировал, это более пятисот тысяч
|
| A mi público yo le doy las gracias
| Я благодарю свою аудиторию
|
| Porque a pesar de la distancia nos siguen con ansias
| Потому что, несмотря на расстояние, они охотно следуют за нами.
|
| Don, Don, Yandel, mucho porte y elegancia
| Дон, Дон, Яндель, много уравновешенности и элегантности
|
| Talento desde la infancia (P.R.!)
| Талант с детства (П.Р.!)
|
| Porque soy de aquí (De aquí)
| Потому что я отсюда (отсюда)
|
| Pa' 'lante voy a seguir (Voy a seguir)
| Pa' 'lante, я собираюсь продолжить (я собираюсь продолжить)
|
| No voy a permitir (Permitir)
| Я не позволю (Разрешить)
|
| Que nadie me ponga el pie
| Пусть никто не ступит на меня ногой
|
| Yo voy a tirar pa' 'lante
| Я собираюсь бросить pa'' lante
|
| Papi, yo soy de aquí, yaunque en Puerto Rico no nací
| Папа, я отсюда, и хотя я не родился в Пуэрто-Рико
|
| Represento la tierra donde yo crecí
| Я представляю землю, где я вырос
|
| Acostumbrado al tambor y al sonido del coquí
| Привыкший к барабану и звуку коки
|
| Yo soy así, de La Calma, sí, yo soy de allí (Ey)
| Я такой, из Ла-Кальмы, да, я оттуда (Эй)
|
| Donde en esto comencé y con la calle me inspiré
| С чего я начал и с улицы я был вдохновлен
|
| Primero gateé, me paré y luego caminé
| Сначала я полз, я стоял, а потом пошел
|
| Yo, poco a poco fui forrándome en plata
| Я мало-помалу покрылся серебром
|
| Viajando el mundo más que una azafata
| Путешествие по миру больше, чем стюардесса
|
| Y yo no sé si tú me entiendes pero así las cosas van
| И я не знаю, понимаешь ли ты меня, но так обстоят дела.
|
| Conozco el avión por dentro, ya parezco un capitán, yo'
| Я знаю самолет внутри, я уже похож на капитана, йоу.
|
| Gracias a Dios le doy por escuchar mi coro
| Слава Богу, я даю вам за то, что вы слушаете мой хор
|
| Le pedí plata y me respondió con oro, prrra
| Я попросил у него серебро, а он ответил мне золотом, пррра
|
| Yo soy de aquí
| я отсюда
|
| Del barrio que me vio nacer
| Из района, где я родился
|
| De la esquina que me vio crecer
| Из угла, который видел, как я рос
|
| Del callejón con los panas fumando
| Из переулка с курением панаса
|
| Con fama soñando, cantando y llegué
| С мечтой о славе, пением, и я прибыл
|
| Lejos del barrio hasta otra ciudad
| Далеко от района в другой город
|
| Y en otro cielo se escuchó mi canción
| И в другом небе моя песня была услышана
|
| Pero lo que jamás podré olvidar
| Но то, что я никогда не смогу забыть
|
| Es de dónde salí, pues eso es lo que soy
| Это то, откуда я пришел, потому что я такой
|
| Nací pobre, pero un tesoro vive (Yeah)
| Я родился бедным, но живет сокровище (Да)
|
| Dentro de mi corazón y esa es la perla del Caribe
| В моем сердце, и это жемчужина Карибского моря
|
| Quien arrope mi bandera cuando duerma en campos santos
| Кто покрывает мой флаг, когда я сплю на святых полях
|
| Eterno orgullo por la isla del encanto
| Вечная гордость за остров очарования
|
| Bajo los four tracks (Tra)
| Под четырьмя путями (Тра)
|
| Con to' los míos (Yeah)
| Со всеми моими (Да)
|
| Entramos por el monte, salimos por el río
| Мы вошли через гору, мы вышли через реку
|
| Un ícono mundial vacilando en los chinchorros (Come on!)
| Мировая икона качается в гамаках (давай!)
|
| Mi gente fuerte y firme como el morro
| Мой народ сильный и твердый, как нос
|
| Soy el indio, el esclavo, el conquistador, espada en mano (Yeah)
| Я индеец, раб, завоеватель, с мечом в руке (Да)
|
| Soy el hijo de la humildad, la libertad y del tirano
| Я сын смирения, свободы и тирана
|
| Un talento 'e caserío (Ajá)
| Талантливый фермерский дом (ага)
|
| Donde la esperanza suena pretty (Ajá)
| Где надежда звучит красиво (ага)
|
| Donde los difuntos resucitan (¿Cómo?)
| Где мертвые воскресают (как?)
|
| En forma de graffiti
| в виде граффити
|
| (¡Don!)
| (Дон!)
|
| Yo soy de aquí
| я отсюда
|
| Del barrio que me vio nacer
| Из района, где я родился
|
| De la esquina que me vio crecer
| Из угла, который видел, как я рос
|
| Del callejón con los panas fumando
| Из переулка с курением панаса
|
| Con fama soñando, cantando y llegué
| С мечтой о славе, пением, и я прибыл
|
| Lejos del barrio hasta otra ciudad
| Далеко от района в другой город
|
| Y en otro cielo se escuchó mi canción
| И в другом небе моя песня была услышана
|
| Pero lo que jamás podré olvidar
| Но то, что я никогда не смогу забыть
|
| Es de dónde salí, pues eso es lo que soy
| Это то, откуда я пришел, потому что я такой
|
| Yandel «La Leyenda»
| Яндель "Легенда"
|
| Daddy Yankee
| папа янки
|
| Arcángel
| Архангел
|
| La cara de Puerto Rico 500 años después
| Лицо Пуэрто-Рико 500 лет спустя
|
| Salió del barrio, del pueblo que canta
| Он покинул район, город, который поет
|
| (Eh, eh, eh, eh)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| Gracias Puerto Rico, porque gracias a ti somos quienes somos
| Спасибо, Пуэрто-Рико, потому что благодаря вам мы такие, какие мы есть.
|
| Y gracias a ti tenemos una bandera que representamos
| И благодаря вам у нас есть флаг, который мы представляем
|
| (Eh, eh, eh-eh-eh)
| (Эх, эх, эх-эх-эх)
|
| Yo soy de aquí
| я отсюда
|
| Daddy!
| Папочка!
|
| En la unión está la fuerza, Don
| Сила в единстве, сэр.
|
| Los súper-insuperables
| Супер-непревзойденный
|
| (Eh, eh, eh, eh)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| La combinación no falla
| Комбинация не подводит
|
| ¡El Rey!
| Король!
|
| (Jajajaja)
| (РЖУ НЕ МОГУ)
|
| Los únicos y verdaderos responsables de convertir este movimiento mundial
| Те, кто действительно несет ответственность за преобразование этого мирового движения
|
| (Eh, eh, eh, eh-eh)
| (Эй, эй, эй, эй-эй)
|
| DJ Eliel, «El Que Habla con las Manos»
| DJ Eliel, «Тот, кто говорит руками»
|
| King Daddy
| король папа
|
| (Yandel)
| (Яндель)
|
| El Rey, Don Omar
| Король, Дон Омар
|
| Arcángel
| Архангел
|
| ¡Pina Records!
| Ананасовые рекорды!
|
| Controlando el movimiento
| контроль движения
|
| (Boricua de pura sepa)
| (Пуэрториканский чистый знает)
|
| Yo soy de aquí
| я отсюда
|
| Los insuperables, 3 y 4 de Mayo en el Choli
| Непреодолимое, 3 и 4 мая в Чоли
|
| La montamos aunque llegue la poli
| Мы устанавливаем его, даже если копы приедут
|
| DY, Daddy
| ДЯ, папа
|
| ¡Eliel!
| Элиэль!
|
| Boss
| Босс
|
| Yo soy de aquí | я отсюда |