| Hey…
| Привет…
|
| Quienes son
| Кто они
|
| Eliel
| Элиэль
|
| Don
| Дон
|
| El Rey, El Rey
| Король, Король
|
| Amanecio bajo las alas de la muerte (de la muerte)
| Я проснулся под крыльями смерти (смерти)
|
| Aquellos brazos de hombre que la aprietan fuerte (fuerte)
| Те мужские руки, которые крепко сжимают ее (сильно)
|
| Todavia le late el alma, el corazon no lo siente (no lo siente)
| Его душа все еще бьется, его сердце этого не чувствует (он не чувствует)
|
| Amanecio bajo las alas de la muerte
| Я проснулся под крыльями смерти
|
| Y vuela, vuela, vuela…
| И лети, лети, лети...
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| que ya no me quedan
| что у меня больше нет
|
| Muchas horas de vida desde tu partida.
| Много часов жизни с момента твоего отъезда.
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| Que tampoco te quedan
| что у тебя тоже не осталось
|
| Muchas horas de vida
| много часов жизни
|
| Marque tu partida, angelito
| Отметьте свой отъезд, маленький ангел
|
| Amanecio bajo las alas de la muerte (de la muerte)
| Я проснулся под крыльями смерти (смерти)
|
| Aquellos brazos de hombre que la aprietan fuerte (fuerte)
| Те мужские руки, которые крепко сжимают ее (сильно)
|
| Todavia le late el alma, el corazon no lo siente (no lo siente)
| Его душа все еще бьется, его сердце этого не чувствует (он не чувствует)
|
| Amanecio bajo las alas de la muerte
| Я проснулся под крыльями смерти
|
| Y vuela, vuela, vuela…
| И лети, лети, лети...
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| que ya no me quedan
| что у меня больше нет
|
| Muchas horas de vida desde tu partida.
| Много часов жизни с момента твоего отъезда.
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| Que tampoco te quedan
| что у тебя тоже не осталось
|
| Muchas horas de vida
| много часов жизни
|
| Marque tu partida, angelito
| Отметьте свой отъезд, маленький ангел
|
| Sorprendio en la cama de un extraño
| Пойманный в постели незнакомца
|
| Jugando a quererse
| Игра в любовь друг к другу
|
| Nunca penso que la venganza a un desengaño
| Я никогда не думал, что месть разочарованию
|
| La hicieran perderse
| они заставили ее потерять
|
| Tal vez fueron las copas, el ambiente o tanta gente
| Может быть, это были напитки, атмосфера или так много людей
|
| O aquella excusa frecuente
| Или это частое оправдание
|
| O aquel refran de que la vida es sola una
| Или это высказывание, что жизнь всего одна
|
| Y hay que vivir el presente
| И вы должны жить в настоящем
|
| Que engaño dos extraños jugando a quererse
| Какой обман двух незнакомцев, играющих, чтобы любить друг друга
|
| En lo oscuro el amor no puede verse
| В темноте любви не видно
|
| Es que tengas la vida de frente
| Это то, что у вас есть жизнь впереди вас
|
| Es morir o détente, détente
| Умри или остановись, остановись
|
| Que engaño dos extraños jugando a quererse
| Какой обман двух незнакомцев, играющих, чтобы любить друг друга
|
| En lo oscuro el amor no puede verse
| В темноте любви не видно
|
| Es que tengas la vida de frente
| Это то, что у вас есть жизнь впереди вас
|
| Es morir o détente, détente
| Умри или остановись, остановись
|
| De nada vale llorar
| бесполезно плакать
|
| Tan solo queda volar
| Осталось только лететь
|
| Solo expande tus alas
| Просто расправь свои крылья
|
| coje vuelo y no vuelvas mas
| улететь и не вернуться
|
| De nada vale llorar
| бесполезно плакать
|
| Tan solo queda volar
| Осталось только лететь
|
| Solo expande tus alas
| Просто расправь свои крылья
|
| coje vuelo y no vuelvas mas
| улететь и не вернуться
|
| y vuela vuela…
| и лети лети...
|
| y vuela vuela…
| и лети лети...
|
| Vuela…
| Полет…
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| que ya no me quedan
| что у меня больше нет
|
| Muchas horas de vida desde tu partida.
| Много часов жизни с момента твоего отъезда.
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| Angelito vuela
| Лети маленький ангел
|
| Que tampoco te quedan
| что у тебя тоже не осталось
|
| Muchas horas de vida
| много часов жизни
|
| Marque tu partida, angelito
| Отметьте свой отъезд, маленький ангел
|
| Vuela…
| Полет…
|
| Estos es una experencia de 2 enamorados
| Это опыт 2 любовников
|
| De 2 soñadores
| из 2 мечтателей
|
| De 2 amantes
| из 2 любовников
|
| Que permitieron que tan solo en 1 minuto de su vida
| Что позволило всего за 1 минуту своей жизни
|
| Decidieron dentro de la misma
| В нем решили
|
| Ironico el momento
| Ироничный момент
|
| En que el amor, se convierte en muerte
| В котором любовь превращается в смерть
|
| Que descansen en paz
| Покойся с миром
|
| Vive la vida minuto a minuto
| Живи жизнью минута за минутой
|
| Y encontraras en cada uno de ellos
| И ты найдешь в каждом из них
|
| Un motivo por el cual conducirte
| Причина водить вас
|
| En la forma correcta
| в правильном направлении
|
| Te lo aseguro! | Уверяю! |