| Within sweet senses
| В сладких чувствах
|
| You hear the fading deep breathing
| Ты слышишь угасающее глубокое дыхание
|
| See absurd dances of sludge
| Увидеть абсурдные танцы слизи
|
| You drown in wine’s blessing
| Ты тонешь в благословении вина
|
| I’m inside your mind
| я в твоем уме
|
| Leave your life behind
| Оставь свою жизнь позади
|
| Decline in the power of wine
| Снижение силы вина
|
| And obscure creaking
| И неясный скрип
|
| Entwines in the land of sad dreams
| Переплетается в стране грустных снов
|
| Despair is licking your skies
| Отчаяние лижет твои небеса
|
| The lonely night begins
| Одинокая ночь начинается
|
| I’m inside your mind
| я в твоем уме
|
| Leave your life behind
| Оставь свою жизнь позади
|
| Decline in the power of wine
| Снижение силы вина
|
| I’m a Door to your fears
| Я дверь к твоим страхам
|
| To cellar of grey pleasure
| В подвал серых удовольствий
|
| Swallow the final tears of your drink
| Проглоти последние слезы своего напитка
|
| Forget about measure
| Забудьте о мере
|
| Will you feel her eyes?
| Почувствуете ли вы ее глаза?
|
| Feigning when she smiles
| Притворяясь, когда она улыбается
|
| All this magic, endless love
| Вся эта магия, бесконечная любовь
|
| Will die in the shroud of lies
| Умрут в пелене лжи
|
| Cellar Door Cellar Door
| Дверь в подвал Дверь в подвал
|
| I feel every creaking in my soul when I close my eyes
| Я чувствую каждый скрип в душе, когда закрываю глаза
|
| Cellar Door Cellar Door
| Дверь в подвал Дверь в подвал
|
| All I want to lie on a dirty floor in wine, in wine’s strange paradise | Все, что я хочу, лежать на грязном полу в вине, в странном винном раю |