Перевод текста песни Hi - Dom Mclennon, Lontalius

Hi - Dom Mclennon, Lontalius
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hi, исполнителя - Dom Mclennon
Дата выпуска: 17.09.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Hi

(оригинал)
This is where my heart resides
Sitting by the riverfront until I watch the sunrise
Skin sun-dried, I guess that I’ve been catching up
Time flies when opportunity’s passing us
Pass it up or sieze the day, you might lose it
Learned from Mr Keating to be wise instead of stupid
Then I learned to keep it simple, decided to stop running
A second chance is infrequent, this ain’t good will hunting
But it’s kinda stunning to see the sun to be
On one side and starry mornings inside the same scene
Feeling like I sneezed and this world is the reply
This is beauty in my eyes, I say hi
To this Brave New World, they used to call me the savage
Cause they never understood what I did as well as my habits
But, I’m just avid for the good times, good vibes
Wide eyed scribe, writing down what’s in his mind
Yeah
(Hook — Matt Villz)
Baby for right, now
You’ll always have my love, my love, my love
Tryin' to get you off my brain
Every time I take a sip or roll one up
You can always have my love, my love, my love
I know you don’t understand
But this is what I’m made, of
(Verse 2 — Dom McLennon)
This is where my heart resides
Though it extends beyond the reaches of these city lines
Sipping wine, nothing’s ever perfect but I’m living fine
Water-born moonchild, flowing like the tides
In this human race I’m chilling at the starting line
No rush, just ready to blow up
I took out Hope and Penelope and while we poked at schemes
Saw the innocence in them fading in front of me see…
Once I got a few drinks in their system
They started letting go of their repressed inhibitions
And, I wasn’t sure of my motives or my intentions
But by the end of the night, I knew I’d see their decision on
If I’d take em home, they don’t wanna be alone
So we gave the tri a try and exchanged some chromosomes
And what do you know, eventually they would mold
Themselves around me as I watched them give birth to my goals

Привет

(перевод)
Здесь живет мое сердце
Сижу на берегу реки, пока не смотрю восход солнца
Кожа высушена на солнце, я думаю, что наверстываю упущенное.
Время летит, когда возможность проходит мимо нас
Пропустите это или захватите день, вы можете его потерять
Научился у мистера Китинга быть мудрым, а не глупым
Потом я научился быть простым, решил перестать бегать.
Второй шанс бывает нечасто, это не охота за доброй волей
Но это потрясающе видеть солнце
С одной стороны и звездное утро внутри одной сцены
Чувство, будто я чихнул, и этот мир стал ответом
Это красота в моих глазах, я говорю привет
В этом Дивном Новом Свете меня называли дикарем
Потому что они никогда не понимали, что я делал, а также мои привычки
Но я просто жажду хороших времен, хороших флюидов
Писец с широко открытыми глазами, записывающий то, что у него на уме
Ага
(Крюк — Мэтт Виллз)
Детка, прямо сейчас
У тебя всегда будет моя любовь, моя любовь, моя любовь
Пытаюсь выкинуть тебя из головы
Каждый раз, когда я делаю глоток или закатываю
Ты всегда можешь получить мою любовь, мою любовь, мою любовь
Я знаю, ты не понимаешь
Но это то, из чего я сделан.
(Стих 2 — Дом Макленнон)
Здесь живет мое сердце
Хотя он простирается за пределы этих городских линий
Потягивая вино, нет ничего идеального, но я живу хорошо
Водный лунный ребенок, текущий, как приливы
В этой человеческой расе я мерзну на стартовой линии
Не спеши, просто готов взорваться
Я вытащил Хоуп и Пенелопу, и пока мы копались в схемах
Видел, как невинность в них угасает передо мной, понимаете…
Однажды я получил несколько напитков в их организме
Они начали отпускать свои подавленные запреты
И я не был уверен в своих мотивах или намерениях
Но к концу ночи я знал, что увижу их решение по
Если бы я отвел их домой, они не хотят быть одни
Итак, мы попробовали тройку и обменялись некоторыми хромосомами.
И что вы знаете, в конце концов они будут лепить
Сами вокруг меня, когда я смотрел, как они рождают мои цели
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sleep Thru Ur Alarms 2019
Running Now 2019
Comfortable 2019
All I Wanna Say 2016
No Coincidence 2019
Daylight ft. Lontalius, Olli, Ryan Hemsworth 2018
Someone Will Be There For You 2021
Surrender 2019
Someway Somehow ft. singular balance 2020
EASE ft. BROODS, Lontalius 2016
Optimistic 2019
Weight ft. singular balance 2020
The Ocean ft. singular balance 2020
Tokyo ft. Lontalius 2018
To Be Happy 2021
Don't You Think I Do Enough? 2021
Empty Pool ft. Lontalius 2018
Carousel 2021
This Light Is Hard To See 2021
I'll Be The Rain 2020

Тексты песен исполнителя: Lontalius

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Стань океаном 2019
That's Me 2022
What A Diff'rence A Day Made 2011
Herido de amor 2004
Yaen Endral ft. Hariharan, R. Maalavika Manoj, Vishnupriya 2013
TLC 2020
Bag Back 2021
After You've Gone 2017
Kalah Dadu 2019
7-Eleven 2016