| You’ve made this a christmas to remember
| Вы сделали это Рождество незабываемым
|
| Springtime feelin’s in the middle of december
| Весеннее настроение в середине декабря
|
| Strangers meet and they willingly surrender
| Незнакомцы встречаются, и они добровольно сдаются
|
| Oh! | Ой! |
| what a christmas to remember
| какое Рождество помнить
|
| Almost went to aspen but something told me no
| Почти подошла к осине, но что-то мне подсказывало, что нет
|
| I considered mammoth but there wasn’t enough snow
| Я считал мамонта, но снега не хватило
|
| And i even thought of gatlinburg but that seemed so far to go So i headed up to tahoe for a christmas on the slopes
| И я даже думал о Гатлинбурге, но казалось, что это так далеко, поэтому я направился в Тахо на Рождество на склонах
|
| And i had fantasized about christmas in this way
| И я так фантазировал о Рождестве
|
| Curled up by a fireplace in a tahoe ski chalet
| Свернувшись калачиком у камина в лыжном шале Тахо
|
| With a fast talking lover and some slow burning wood
| С быстро говорящим любовником и медленно горящими дровами
|
| But even in my wildest dreams it never got this good and
| Но даже в моих самых смелых мечтах никогда не получалось так хорошо и
|
| You’ve made this a christmas to remember
| Вы сделали это Рождество незабываемым
|
| Springtime feelin’s in the middle of december
| Весеннее настроение в середине декабря
|
| Change the radio and i’ll turn the lights down dimmer
| Поменяй радио, и я приглушу свет
|
| Oh! | Ой! |
| what a christmas to remember
| какое Рождество помнить
|
| Strangers when we met, lovers as we leave
| Незнакомцы, когда мы встретились, любовники, когда мы уходим
|
| Christmas to remember, too good to believe
| Рождество, чтобы помнить, слишком хорошо, чтобы верить
|
| Don’t know how or when, but i know we’ll meet again
| Не знаю, как и когда, но я знаю, что мы встретимся снова
|
| We’ll come blowin’back to somewhere like some wild restless winter’s wind
| Мы вернемся куда-нибудь, как какой-то дикий беспокойный зимний ветер
|
| And you’ve made this a christmas to remember
| И вы сделали это Рождество незабываемым
|
| Springtime feelin’s in the middle of december
| Весеннее настроение в середине декабря
|
| Neath the mistletoe you kissed me warm and tender
| Под омелой ты целовал меня тепло и нежно
|
| Oh! | Ой! |
| what a christmas to remember
| какое Рождество помнить
|
| We loved and laughed and played and joked
| Мы любили и смеялись, играли и шутили
|
| Sang christmas songs and talked to folks
| Пел рождественские песни и разговаривал с людьми
|
| Sleighed the fields and skied the slopes
| Катались на санях по полям и катались на лыжах по склонам
|
| Then to the lodge for dinner
| Затем в лодж на ужин
|
| But now it’s time for us to go
| Но теперь нам пора идти
|
| As our hearts melt like chimney snow
| Когда наши сердца тают, как снег в дымоходе
|
| There’s just one thing i want to know
| Есть только одна вещь, которую я хочу знать
|
| Can we do this next winter
| Можем ли мы сделать это следующей зимой
|
| Oh! | Ой! |
| what a christmas to remember
| какое Рождество помнить
|
| You’ve made this a christmas to remember
| Вы сделали это Рождество незабываемым
|
| Springtime feelin’s in the middle of december
| Весеннее настроение в середине декабря
|
| Though the fire is hot, we’ll just have to let it simmer
| Хотя огонь горяч, нам просто нужно дать ему закипеть
|
| Oh! | Ой! |
| what a christmas to remember
| какое Рождество помнить
|
| You’ve made this a christmas to remember
| Вы сделали это Рождество незабываемым
|
| Springtime feelin’s in the middle of december
| Весеннее настроение в середине декабря
|
| Though it’s cold outside we’ll just stroke the burning embers
| Хотя на улице холодно, мы просто погладим тлеющие угли
|
| Oh! | Ой! |
| what a christmas to remember | какое Рождество помнить |