| Love, I’ve got love
| Любовь, у меня есть любовь
|
| No fear
| Без страха
|
| In return I will give
| Взамен я дам
|
| Love, and lullabies
| Любовь и колыбельные
|
| No fear
| Без страха
|
| And at dawn I will wake to give love, and lullabies
| А на рассвете я проснусь, чтобы подарить любовь и колыбельные
|
| Now, love come my way why would i refuse it?
| Теперь любовь пришла ко мне, почему я должен отказываться от нее?
|
| Now, love come my way
| Теперь любовь придет ко мне
|
| Why would I not consume it?
| Почему бы мне не потреблять его?
|
| Love, I’ve got love
| Любовь, у меня есть любовь
|
| No sorrow
| Нет печали
|
| In my soul I will care
| В моей душе я буду заботиться
|
| Love, and butteflies
| Любовь и бабочки
|
| No sorrow
| Нет печали
|
| In my soul I will care to give
| В душе я позабочусь о том, чтобы дать
|
| Now I know what is true and this I say: you see right thru
| Теперь я знаю, что верно, и вот что я говорю: вы видите насквозь
|
| The wind will blow my way I say
| Ветер будет дуть в мою сторону, я говорю
|
| I will stray if you don’t stay
| Я уйду, если ты не останешься
|
| The sun and the moon will stay I say
| Солнце и луна останутся, я говорю
|
| Until you come my way
| Пока ты не придешь ко мне
|
| Travelling with time in tune I say
| Путешествуя со временем в гармонии, я говорю
|
| I will stray if you don’t stay | Я уйду, если ты не останешься |