| Something in the wreck of your smile
| Что-то в обломках твоей улыбки
|
| Something in the lonely dosage of your hold
| Что-то в одинокой дозе твоего удержания
|
| A friend of mine
| Мой друг
|
| It’s drifting from my eyes
| Это дрейфует от моих глаз
|
| Freedom is my only divide
| Свобода - мое единственное разделение
|
| The less I feel may gentrify my soul, to learn you right
| Чем меньше я чувствую, тем лучше моя душа, чтобы узнать тебя правильно
|
| I’m trying all the time
| я все время пытаюсь
|
| Tonight, I’m gonna put it on my health
| Сегодня вечером я положу это на свое здоровье
|
| I’m gonna light it up myself
| Я собираюсь зажечь его сам
|
| I’m gonna figure out, what I gotta do to keep you on my side, oh
| Я собираюсь выяснить, что я должен сделать, чтобы держать тебя на моей стороне, о
|
| I’ve been losing heat in the fire
| Я терял тепло в огне
|
| I’ll be calling friends by the mile, my friend
| Я буду звонить друзьям за милю, мой друг
|
| And nothing’s clear anymore
| И больше ничего не ясно
|
| Cause nothing’s near anymore
| Потому что больше ничего рядом
|
| Something in the heat of the day
| Что-то в разгар дня
|
| Your enemies won’t change the way I grow, to learn you right
| Твои враги не изменят того, как я расту, чтобы узнать тебя правильно
|
| I’m trying all the time
| я все время пытаюсь
|
| Tonight, I’m gonna put it on my health
| Сегодня вечером я положу это на свое здоровье
|
| I’m gonna light it up myself
| Я собираюсь зажечь его сам
|
| I’m gonna figure out, what I gotta do to keep you on my side, oh
| Я собираюсь выяснить, что я должен сделать, чтобы держать тебя на моей стороне, о
|
| I’ve been losing heat in the fire
| Я терял тепло в огне
|
| I’ll be calling friends by the mile, my friend
| Я буду звонить друзьям за милю, мой друг
|
| And nothing’s clear anymore
| И больше ничего не ясно
|
| Cause nothing’s near anymore
| Потому что больше ничего рядом
|
| And nothing’s clear anymore
| И больше ничего не ясно
|
| Cause nothing’s near anymore | Потому что больше ничего рядом |