| What are you doing? | Что ты делаешь? |
| You had so sweet
| У тебя было так сладко
|
| One left to ruin, one left to keep
| Одного осталось разрушить, другого осталось сохранить
|
| You were scared of going away
| Вы боялись уйти
|
| Let it be the lesser that jokes defy
| Пусть будет меньше, чем шутки бросают вызов
|
| It makes me turn in the middle of the night
| Это заставляет меня поворачиваться посреди ночи
|
| I can’t decide, I can’t decide
| Я не могу решить, я не могу решить
|
| Ringing behind an old farewell
| Звонок за старым прощанием
|
| To close the call, too far to tell
| Чтобы закрыть звонок, слишком далеко, чтобы сказать
|
| You were scared of going away
| Вы боялись уйти
|
| Let it be the lesser that jokes defy
| Пусть будет меньше, чем шутки бросают вызов
|
| It makes me turn in the middle of the night
| Это заставляет меня поворачиваться посреди ночи
|
| I can’t decide, I can’t decide
| Я не могу решить, я не могу решить
|
| Could I make you happy?
| Могу ли я сделать тебя счастливым?
|
| I wouldn’t know you for someone else
| Я бы не узнал тебя для кого-то другого
|
| Would you blow me over?
| Ты бы меня взорвал?
|
| I’m fine, I’ll wait on another shelf
| Я в порядке, подожду на другой полке
|
| Your jokes are holding what was before
| Твои шутки держат то, что было раньше
|
| You’re timeless
| Ты вне времени
|
| Another broken light you shake
| Еще один сломанный свет, который ты трясешь
|
| Another walk right round as you see the ground and light of war,
| Еще одна прогулка вокруг, когда вы видите землю и свет войны,
|
| it was not you in the middle of the floor
| это был не ты посреди этажа
|
| Can’t I take, to make it right? | Разве я не могу взять, чтобы сделать это правильно? |
| I can’t decide, I can’t decide
| Я не могу решить, я не могу решить
|
| Could I make you happy?
| Могу ли я сделать тебя счастливым?
|
| I wouldn’t know you for someone else
| Я бы не узнал тебя для кого-то другого
|
| Would you blow me over?
| Ты бы меня взорвал?
|
| I’m fine, I’ll wait on another shelf
| Я в порядке, подожду на другой полке
|
| Your jokes are holding what was before
| Твои шутки держат то, что было раньше
|
| You’re timeless
| Ты вне времени
|
| Could I make you happy?
| Могу ли я сделать тебя счастливым?
|
| I wouldn’t know you for someone else
| Я бы не узнал тебя для кого-то другого
|
| Would you blow me over?
| Ты бы меня взорвал?
|
| I’m fine, I’ll wait on another shelf
| Я в порядке, подожду на другой полке
|
| Your jokes are holding what was before
| Твои шутки держат то, что было раньше
|
| You’re timeless | Ты вне времени |