| More than you’ll say, is more than I’ll need from you today
| Больше, чем ты скажешь, больше, чем мне нужно от тебя сегодня
|
| And it’s gonna be a part of me, to know that I need you now
| И это будет частью меня, чтобы знать, что ты мне нужен сейчас
|
| Take it in vein, gone when I hear you voice again
| Возьми это всерьез, уйди, когда я снова услышу твой голос
|
| And it’s gonna be a part of you, to know that I need no fear that I’m falling
| И это будет частью тебя, знать, что мне не нужно бояться, что я падаю
|
| clear
| ясно
|
| Emily Whyte, Emily Whyte
| Эмили Уайт, Эмили Уайт
|
| It’s more than you’ll know, it’s more than you’ll show
| Это больше, чем вы будете знать, это больше, чем вы покажете
|
| And it’s all on me, yeah
| И это все на мне, да
|
| More than you’ve known, more than you’ve seen before you
| Больше, чем вы знали, больше, чем вы видели до вас
|
| It’s more than you’ve seen before
| Это больше, чем вы видели раньше
|
| Emily Whyte, Emily Whyte
| Эмили Уайт, Эмили Уайт
|
| It’s more than you’ll know, it’s more than you’ll show
| Это больше, чем вы будете знать, это больше, чем вы покажете
|
| And it’s all on me, yeah
| И это все на мне, да
|
| And it’s all on me, yeah
| И это все на мне, да
|
| You know I need time, you know I’ve got some
| Вы знаете, мне нужно время, вы знаете, у меня есть немного
|
| I feel it’s moved on, I know I’ve got hers
| Я чувствую, что это сдвинулось, я знаю, что у меня есть ее
|
| Oh you know I’ve got more
| О, ты знаешь, у меня есть больше
|
| You know I mean love
| Вы знаете, я имею в виду любовь
|
| You know it takes time | Вы знаете, что это требует времени |