| Dawning (оригинал) | Рассвет (перевод) |
|---|---|
| What would you do if it came to me? | Что бы вы сделали, если бы это пришло ко мне? |
| And what if it came to you? | А что, если бы оно пришло к вам? |
| Know I was heavy as this burns me | Знай, что я был тяжелым, потому что это сжигает меня. |
| Why would we have to choose? | Почему мы должны выбирать? |
| Because in the dawning | Потому что на рассвете |
| You will wait for | ты будешь ждать |
| For her warning | Для ее предупреждения |
| She was warning | Она предупреждала |
| Yeah | Ага |
| I don’t know of anyone | я никого не знаю |
| That’s taken this from me | Это взято у меня |
| I’m lonelier than I’ve ever been | Я более одинок, чем когда-либо |
| I’m lonely without you | мне одиноко без тебя |
| Because it was time for | Потому что пришло время для |
| You to leave me | Ты оставишь меня |
| And are you leaving? | А ты уходишь? |
| Or are you breathing? | Или ты дышишь? |
| Or going out more? | Или больше гулять? |
| In the dawning | На рассвете |
| She was warning | Она предупреждала |
| Yeah | Ага |
| Call this on me | Позвони мне |
| Is it my trial? | Это мое испытание? |
| A dear wear on me | Дорогой износ на мне |
| It is my trial | Это мое испытание |
| Call this on me | Позвони мне |
| And I need more | И мне нужно больше |
| Are you more? | Вы больше? |
| Are you more? | Вы больше? |
| Cause in the dawning | Причина на рассвете |
| I will wait for | я буду ждать |
| For her warning | Для ее предупреждения |
| Is she warning? | Она предупреждает? |
| Or going out more | Или чаще гуляйте |
| Yeah | Ага |
| No | Нет |
| Yeah | Ага |
| No | Нет |
| Yeah | Ага |
| No | Нет |
| Yeah | Ага |
